Текст и перевод песни Ray Charles - Hit the Road Jack (Gary Caos Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hit
the
road
Jack)
(Отправляйся
в
путь,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Отправляйся
в
путь,
Джек,
и
больше
не
возвращайся)
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
(Hit
the
road
Jack)
(Отправляйся
в
путь,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Отправляйся
в
путь,
Джек,
и
больше
не
возвращайся)
Woah,
woman,
oh
woman,
don't
treat
me
so
mean
О,
женщина,
о,
женщина,
не
обращайся
со
мной
так
подло
You're
the
meanest
old
woman
that
I've
ever
seen
Ты
самая
злобная
старуха,
которую
я
когда-либо
видел
I
guess
if
you
say
so
Я
думаю,
если
ты
так
говоришь
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right)
Мне
придется
собрать
свои
вещи
и
уйти
(это
верно)
(Hit
the
road
Jack)
(Отправляйся
в
путь,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Отправляйся
в
путь,
Джек,
и
больше
не
возвращайся)
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
(Hit
the
road
Jack)
(Отправляйся
в
путь,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Отправляйся
в
путь,
Джек,
и
больше
не
возвращайся)
Now
baby,
listen,
baby,
don't
ya
treat
me
this-a
way
А
теперь,
детка,
послушай,
детка,
не
обращайся
со
мной
так...
'Cause
I'll
be
back
on
my
feet
some
day
Потому
что
когда-нибудь
я
снова
встану
на
ноги.
(Don't
care
if
you
do
'cause
it's
understood)
(Мне
все
равно,
сделаешь
ли
ты
это,
потому
что
это
понятно)
(You
ain't
got
no
money
you
just
ain't
no
good)
(У
тебя
нет
денег,
ты
просто
никуда
не
годишься)
Well,
I
guess
if
you
say
so
Ну,
я
думаю,
если
ты
так
говоришь
I'll
have
to
pack
my
things
and
go
(that's
right)
Мне
придется
собрать
свои
вещи
и
уйти
(это
верно)
(Hit
the
road
Jack)
(Отправляйся
в
путь,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Отправляйся
в
путь,
Джек,
и
больше
не
возвращайся)
What'd
you
say?
Что
ты
сказал?
(Hit
the
road
Jack)
(Отправляйся
в
путь,
Джек)
(And
don't
you
come
back
no
more,
no
more,
no
more,
no
more)
(И
не
возвращайся
больше,
больше,
больше,
больше,
больше)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more)
(Отправляйся
в
путь,
Джек,
и
больше
не
возвращайся)
Well
(don't
you
come
back
no
more)
Что
ж
(ты
больше
не
возвращайся)
Uh,
what'd
you
say?
(don't
you
come
back
no
more)
Э-э,
что
ты
сказал?
(ты
больше
не
возвращайся)
I
didn't
understand
it!
(don't
you
come
back
no
more)
Я
этого
не
понимал!
(ты
больше
не
возвращайся)
You
can't
mean
that!
(don't
you
come
back
no
more)
Ты
не
можешь
так
думать!
(ты
больше
не
возвращайся)
Oh,
now
baby,
please!
(don't
you
come
back
no
more)
О,
сейчас,
детка,
пожалуйста!
(ты
больше
не
возвращайся)
What
you
tryin'
to
do
to
me?
(don't
you
come
back
no
more)
Что
ты
пытаешься
со
мной
сделать?
(ты
больше
не
возвращайся)
Oh
don't
hurt
me
like
that!
О,
не
делай
мне
так
больно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAYFIELD PERCY, MAYFIELD PERCY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.