Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'l Do Anything but Work
Ich werde alles tun, außer arbeiten
I'll
take
you
strolling
'round,
lover's
lane
Ich
nehm
dich
mit
zum
Schlendern
durch
die
Liebesallee
I'll
come
to
see
you,
even
in
the
rain
Ich
besuch
dich
selbst
im
strömendem
Regen
I'll
do
anything
for
you,
but
work
Ich
tu
alles
für
dich,
außer
arbeiten
Sing
your
praises,
hold
your
hand
Sing
dein
Lob,
halt
deine
Hand
Tell
the
world
that
I
think
you're
grand
Sag
der
Welt,
dass
du
großartig
bist
I'll
do
anything
for
you,
(he-he)
but
slave
Ich
tu
alles
für
dich,
(he-he)
außer
schuften
I'll
take
you,
to
dine
and
dance
Ich
nehm
dich
mit
zum
Essen
und
Tanzen
Fill
your
ears
with
sweet
romance
Flüstere
dir
süße
Romanzen
ins
Ohr
See
baby,
I
know
I'm
handsome
but
what
the
heck
Schau
Schatz,
ich
weiß,
ich
bin
attraktiv,
aber
egal
I'm
all
yours
if
you
pay
the
check
Ich
gehöre
dir
ganz,
wenn
du
zahlst
I'm
yours
to
have,
yours
to
hold
Ich
bin
dein
zum
Besitzen,
dein
zum
Festhalten
But
that
word
'work'
just
leaves
me
cold
Doch
das
Wort
"Arbeit"
lässt
mich
kalt
I'll
do
anything
for
you,
but
work
Ich
tu
alles
für
dich,
außer
arbeiten
I'll
take
you,
out
to
dine
and
dance
Ich
nehm
dich
mit
zum
Essen
und
Tanzen
Fill
your
ears
with
sweet
romance
Flüstere
dir
süße
Romanzen
ins
Ohr
Baby,
I'm
so
good
lookin'
it's
a
shame
Schatz,
ich
bin
so
gutaussehend,
es
ist
wahre
Schande
But
I'm
all
yours
if
you
pay
the
check
Aber
ich
gehöre
dir
ganz,
wenn
du
zahlst
Yours
to
have,
yours
to
hold
Dein
zum
Besitzen,
dein
zum
Festhalten
That
word
'work'
just
leaves
me
cold
Das
Wort
"Arbeit"
lässt
mich
kalt
I'll
do
anything
for
you,
but
work
Ich
tu
alles
für
dich,
außer
arbeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.