Ray Charles - That Lucky Old Sun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ray Charles - That Lucky Old Sun




That Lucky Old Sun
Это счастливое старое солнце
Up in the mornin'
Встаю поутру,
Out on the job
Иду на работу,
And I work like the devil for my pay
И работаю, как проклятый, за свою зарплату.
I know that a lucky old sun has nothin' to do
Я знаю, что этому счастливому старому солнцу больше нечего делать,
But roll around heaven all day
Кроме как кататься по небу весь день.
(Roll around heaven all day)
(Кататься по небу весь день.)
I fuss with my woman and I toil with my kids
Я вожусь со своей женщиной, вожусь с детьми,
I sweat till I'm wrinkled and gray
Тружусь, пока не покроюсь морщинами и сединой.
I know that a lucky old sun has nothin' to do
Я знаю, что этому счастливому старому солнцу больше нечего делать,
But roll around heaven all day
Кроме как кататься по небу весь день.
Dear Lord above, don't you see I'm pining?
Господи, разве ты не видишь, как я тоскую?
I got tears all in my eyes
У меня слёзы на глазах.
Why don't you send down that cloud with a silver lining?
Почему бы тебе не послать облако с серебряной каймой?
Lift me up to paradise (lift me up to paradise)
Вознеси меня в рай. (Вознеси меня в рай.)
Show me that river, why don't you take me across
Покажи мне эту реку, почему бы тебе не перенести меня через неё
And wash all my troubles away?
И не смыть все мои беды?
I know that lucky old sun, he's got nothin' to do
Я знаю, что этому счастливому старому солнцу больше нечего делать,
And just roll around heaven all day
Кроме как кататься по небу весь день.
(Good Lord above, can't you know I'm pining?)
(Господи, разве ты не знаешь, как я тоскую?)
(Tears all in my eyes)
(Слёзы на глазах.)
Send down that cloud with a silver lining
Пошли это облако с серебряной каймой,
Lift me to paradise (lift me up to paradise)
Вознеси меня в рай. (Вознеси меня в рай.)
Oh show me that river and take me across
О, покажи мне эту реку и перенеси меня через неё,
Wash all my troubles away
Смой все мои беды.
And I know that lucky old sun, he's got nothin' to do
И я знаю, что этому счастливому старому солнцу больше нечего делать,
Roll around heaven all day, yes
Кроме как кататься по небу весь день, да.
He got nothin' to roll around heaven all day
Ему больше нечего делать, кроме как кататься по небу весь день.
I say, he just roll around heaven all day
Говорю тебе, он просто катается по небу весь день.
Now you say, (roll around heaven all day), yes Lord
А ты говоришь, (катается по небу весь день), да, Господи.





Авторы: HAVEN GILLESPIE, BEASLEY SMITH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.