Текст и перевод песни Ray Charles - Two Ton Tessie
Down
in
Nashville,
Tennessee
[(oh
yeah)]
В
Нэшвилле,
штат
Теннесси
[(о
да)]
There's
a
sight
you
oughta
see
[(oh
yeah)]
Есть
зрелище,
которое
ты
должен
увидеть
[(о
да)]
But
as
long
as
you
can't
get
down
there
Но
до
тех
пор,
пока
ты
не
сможешь
спуститься
туда
I'll
tell
you
all,
so
listen
to
me
Я
расскажу
вам
все,
так
что
послушайте
меня
There's
a
girl
named
Tessie
Town
[(oh
yeah)]
Есть
девушка
по
имени
Тесси
Таун
[(о
да)]
And
she
weighs
about
four
hundred
pounds
[(oh
yeah)]
И
она
весит
около
четырехсот
фунтов
[(о
да)]
She's
fat
and
fair,
but
she
don't
care
Она
толстая
и
светловолосая,
но
ей
все
равно
'Cause
the
boys
all
hang
around
Потому
что
все
парни
ошиваются
поблизости
They
call
her
Two
Ton
Tessie
from
Tennessee
Они
называют
ее
Двухтонной
Тесси
из
Теннесси
Holds
ten
sweeties
up
on
her
knee
Держит
на
колене
десять
конфет
When
she
does,
all
the
fun
begins
Когда
она
это
делает,
начинается
самое
интересное
When
they
play
tennis
on
her
double-chin
Когда
они
играют
в
теннис
на
ее
двойном
подбородке
They
all
answer
to
her
demands
Все
они
отвечают
ее
требованиям
And
bring
her
tires
for
wedding
bands
И
принеси
ей
шины
для
обручальных
колец
Well,
I
just
got
a
little
inside
tip
Что
ж,
я
только
что
получил
небольшую
внутреннюю
подсказку
They
promised
her
a
nightclub
on
her
hip
Они
обещали
ей
ночной
клуб
у
нее
на
бедре
Yeah,
Two
Ton
Tessie
from
Nashville,
Tennessee
Да,
двухтонная
Тесси
из
Нэшвилла,
штат
Теннесси
[(She's
from
Tennessee)]
[(Она
из
Теннесси)]
[(Every
time
she
struts
around)]
Uh-huh
[(Каждый
раз,
когда
она
расхаживает
с
важным
видом)]
Ага
[(She
puts
on
an
extra
pound)]
Is
that
right?
[(Она
набирает
лишний
фунт)]
Это
правильно?
[(But
it
doesn't
seem
to
worry
her)(The
weight
is
making
Tessie
reknowned)(Is
a-trying
to
reduce)(And
she's
got
a
good
excuse)(Fat
and
fair,
but
she
don't
care)('Cause
the
boys
all
hang
around)(They
call
her)]
Two
Ton
Tessie
from
Tennessee
[(Но,
похоже,
это
ее
не
беспокоит)
(Вес
делает
Тесси
известной)
(Пытается
похудеть)(И
у
нее
есть
хорошее
оправдание)
(Толстая
и
белокурая,
но
ей
все
равно)
(Потому
что
все
парни
крутятся
вокруг)(Они
зовут
ее)]
Двухтонная
Тесси
из
Теннесси
Goes
in
swimming
up
to
her
knee
Заходит
в
воду
по
колено
Once
she
went
in
to
her
neck
Однажды
она
вошла
по
самую
шею
The
tide
rose
up
and
made
the
town
a
wreck
Поднялся
прилив
и
превратил
город
в
руины
She
was
hit
on
the
railroad
track
Ее
сбили
на
железнодорожном
полотне
Engines
hit
her
and
bounced
right
back
Двигатели
ударили
ее
и
тут
же
отскочили
назад
Her
appendix
had
to
come
out
fast
Ее
аппендикс
нужно
было
быстро
удалить
They
couldn't
operate,
so
they
had
to
blast
Они
не
могли
работать,
поэтому
им
пришлось
взорвать
On
Two
Ton
Tessie
from
Nashville,
Tennessee
На
двухтонной
Тесси
из
Нэшвилла,
штат
Теннесси
[(She's
from
Tennessee)]
[(Она
из
Теннесси)]
On
a
streetcar
I
heard
'em
say
В
трамвае
я
слышал,
как
они
говорили
Six
men
gave
her
a
seat
one
day
Однажды
шестеро
мужчин
уступили
ей
место
All
the
baseball
players
have
stopped
their
gym
Все
бейсболисты
закрыли
свой
тренажерный
зал
They
run
around
Tessie
just
to
stay
in
trim
Они
бегают
вокруг
Тесси,
просто
чтобы
оставаться
в
форме
Two
ton
Tessie
from
Knoxville,
I
mean
a-Memphis
Двухтонная
Тесси
из
Ноксвилла,
я
имею
в
виду
Мемфис
Oh-ah,
Nashville,
Tennessee
О-о-о,
Нэшвилл,
Теннесси
[(She's
from
Tennessee)]
[(Она
из
Теннесси)]
A-that's
right!
А-вот
именно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Handman, Roy Turk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.