Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brandy (You're a Fine Girl)
Brandy (Du bist ein feines Mädchen)
There's
a
port
on
a
Western
Bay
Es
gibt
einen
Hafen
an
einer
westlichen
Bucht
And
it
serves
a
hundred
ships
a
Day
Und
er
bedient
hundert
Schiffe
am
Tag
Lonely
sailors
pass
The
Time
away
Einsame
Matrosen
vertreiben
sich
die
Zeit
And
talk
about
Their
Homes.
Und
sprechen
über
ihre
Heimat.
And
there's
a
Girl,
In
this
Harbor
Town
Und
es
gibt
ein
Mädchen
in
dieser
Hafenstadt
And
She
works,
Layin'
Whiskey
down
Und
sie
arbeitet,
schenkt
Whiskey
aus
They
say
"Brandy,
Fetch
another
round"
Sie
sagen
"Brandy,
bring
noch
eine
Runde"
She
serves
Them
Whiskey
and
Wine.
Sie
serviert
ihnen
Whiskey
und
Wein.
The
Sailors
say
Die
Matrosen
sagen
"Brandy,
You're
a
Fine
Girl
"Brandy,
du
bist
ein
feines
Mädchen
What
a
good
Wife
You
would
be
Was
für
eine
gute
Ehefrau
du
wärst
Yeah
Your
eyes
could
steal
a
Sailor
Ja,
deine
Augen
könnten
einen
Matrosen
stehlen
From
The
Sea".
Von
der
See".
Brandy,
Wears
a
braided
chain
Brandy
trägt
eine
geflochtene
Kette
Made
of
finest
silver
Aus
feinstem
Silber
From
the
north
of
Spain
Aus
dem
Norden
Spaniens
A
locket,
That
bears
the
Name
Ein
Medaillon,
das
den
Namen
trägt
Of
a
Man
that
Brandy
Loved.
Eines
Mannes,
den
Brandy
liebte.
He
Came,
On
a
Summer's
Day
Er
kam
an
einem
Sommertag
Bringing
Gifts,
From
far
away
Brachte
Geschenke
von
weit
her
But
he
made
it
clear,
He
couldn't
stay
Aber
er
machte
klar,
dass
er
nicht
bleiben
könne
No
Harbor
was
His
Home.
Kein
Hafen
war
sein
Zuhause.
The
Sailor
Said
Der
Matrose
sagte
"Brandy,
You're
a
Fine
Girl
"Brandy,
du
bist
ein
feines
Mädchen
What
a
good
Wife
You
would
be
Was
für
eine
gute
Ehefrau
du
wärst
But
My
Life,
My
Lover,
My
Lady
Aber
mein
Leben,
meine
Liebe,
meine
Dame
Is
The
Sea".
Ist
die
See".
Yeah
Brandy
used
to
watch
His
Eyes
Ja,
Brandy
sah
immer
in
seine
Augen
When
He
told
His
Sailor's
Story
Wenn
er
seine
Matrosengeschichte
erzählte
She
could
feel
the
Ocean
fall
and
rise,
Sie
konnte
das
Fallen
und
Steigen
des
Ozeans
fühlen,
She
saw
it's
raging
glory
Sie
sah
seine
tobende
Herrlichkeit
But
He
had
always
told
The
Truth,
Aber
er
hatte
immer
die
Wahrheit
gesagt,
Lord
He
was
an
Honest
Man
Herr,
er
war
ein
ehrlicher
Mann
And
Brandy
does
Und
Brandy
tut
Her
best
to
understand.
Ihr
Bestes,
um
zu
verstehen.
At
night,
When
The
Bars
close
down
Nachts,
wenn
die
Bars
schließen
Brandy
walks
through
a
silent
Town
Geht
Brandy
durch
eine
stille
Stadt
And
Loves
a
Man,
Who's
not
around
Und
liebt
einen
Mann,
der
nicht
da
ist
She
still
can
hear
Him
say,
Sie
kann
ihn
immer
noch
sagen
hören,
She
hears
Him
say:
Sie
hört
ihn
sagen:
"Brandy,
You're
a
Fine
Girl
"Brandy,
du
bist
ein
feines
Mädchen
What
a
good
Wife
You
would
be
Was
für
eine
gute
Ehefrau
du
wärst
But
My
Life,
My
Lover,
My
Lady
Aber
mein
Leben,
meine
Liebe,
meine
Dame
Is
The
Sea".
Ist
die
See".
"Brandy,
You're
a
Fine
Girl
"Brandy,
du
bist
ein
feines
Mädchen
What
a
good
Wife
You
would
be
Was
für
eine
gute
Ehefrau
du
wärst
But
My
Life,
My
Lover,
My
Lady
Aber
mein
Leben,
meine
Liebe,
meine
Dame
Is
The
Sea".
Ist
die
See".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliot Lurie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.