Ray Conniff - Medley: Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! / Count Your Blessings / We Wish You a Merry Christmas - перевод текста песни на немецкий




Medley: Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! / Count Your Blessings / We Wish You a Merry Christmas
Medley: Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien! / Zähle deine Segnungen / Wir wünschen eine fröhliche Weihnacht
Oh the weather outside is frightful,
Oh, das Wetter draußen ist schrecklich,
But the fire is so delightful,
Doch das Feuer ist so gemütlich,
And since we've no place to go,
Und da wir nirgends hingehen müssen,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien!
It doesn't show signs of Pauseping,
Es hört nicht auf zu schneien,
And I've bought some corn for popping,
Und ich hab' Popcorn zum Knabbern,
The lights are turned way down low,
Die Lichter sind ganz gedämpft,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien!
When we finally kiss goodnight,
Wenn wir uns endlich gute Nacht sagen,
How I'll hate going out in the storm!
Wie sehr ich es hasse, in den Sturm zu gehen!
But if you'll really hold me tight,
Doch wenn du mich fest umarmst,
All the way home I'll be warm.
Werde ich den ganzen Weg nach Hause warm sein.
The fire is slowly dying,
Das Feuer erlischt langsam,
And, my dear, we're still good-bying,
Und, mein Schatz, wir verabschieden uns noch,
But as long as you love me so,
Doch solange du mich so liebst,
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien!
When I'm worried and I can't sleep
Wenn ich besorgt bin und nicht schlafen kann,
I count my blessings instead of sheep
Zähle ich meine Segnungen statt Schäfchen,
And I fall asleep counting my blessings
Und ich schlafe ein und zähle meine Segnungen.
When my bankroll is getting small
Wenn mein Geldbeutel leer wird,
I think of when I had none at all
Denke ich an die Zeit, als ich gar nichts hatte,
And I fall asleep counting my blessings
Und ich schlafe ein und zähle meine Segnungen.
I think about a nursery and I picture curly heads
Ich denke an ein Kinderzimmer und sehe lockige Köpfchen,
And one by one I count them as they slumber in their beds
Und eins nach dem anderen zähle ich sie, wie sie schlummern.
If you're worried and you can't sleep
Wenn du besorgt bist und nicht schlafen kannst,
Just count your blessings instead of sheep
Zähle einfach deine Segnungen statt Schäfchen,
And you'll fall asleep counting your blessings
Und du wirst einschlafen und deine Segnungen zählen.
I think about a nursery and I picture curly heads
Ich denke an ein Kinderzimmer und sehe lockige Köpfchen,
And one by one I count them as they slumber in their beds
Und eins nach dem anderen zähle ich sie, wie sie schlummern.
If you're worried and you can't sleep
Wenn du besorgt bist und nicht schlafen kannst,
Just count your blessings instead of sheep
Zähle einfach deine Segnungen statt Schäfchen,
And you'll fall asleep counting your blessings
Und du wirst einschlafen und deine Segnungen zählen.
We wish you a Merry Christmas;
Wir wünschen dir frohe Weihnachten;
We wish you a Merry Christmas;
Wir wünschen dir frohe Weihnachten;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Wir wünschen dir frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr.
Good tidings we bring to you and your kin;
Gute Nachrichten bringen wir dir und den Deinen;
Good tidings for Christmas and a Happy New Year.
Gute Nachrichten zu Weihnachten und ein glückliches neues Jahr.
Oh, bring us a figgy pudding;
Oh, bring uns einen Feigenpudding;
Oh, bring us a figgy pudding;
Oh, bring uns einen Feigenpudding;
Oh, bring us a figgy pudding and a cup of good cheer
Oh, bring uns einen Feigenpudding und einen Becher voll Freude.
We won't go until we get some;
Wir gehen nicht, bis wir etwas bekommen;
We won't go until we get some;
Wir gehen nicht, bis wir etwas bekommen;
We won't go until we get some, so bring some out here
Wir gehen nicht, bis wir etwas bekommen, also bring etwas heraus!
We wish you a Merry Christmas;
Wir wünschen dir frohe Weihnachten;
We wish you a Merry Christmas;
Wir wünschen dir frohe Weihnachten;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Wir wünschen dir frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr.





Авторы: Traditional, Jule Styne, Sammy Cahn, Irving Berlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.