Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Serenade
Mondlicht-Serenade
Stars
are
aglow
and
tonight
how
their
light
sets
me
dreaming,
Sterne
erglühen,
und
heute
Nacht
lässt
mich
ihr
Licht
träumen,
My
love,
do
you
know
that
your
eyes
are
like
stars
brightly
beaming?
Meine
Liebe,
weißt
du,
dass
deine
Augen
wie
strahlende
Sterne
leuchten?
I
bring
you
and
sing
you
Ich
bringe
dir
und
singe
dir
A
moonlight
serenade.
eine
Mondlicht-Serenade.
Let
us
stray
till
break
of
day
Lass
uns
bis
zum
Tagesanbruch
umherschweifen
In
love's
valley
of
dreams,
in
Liebes
Traumtal,
You
and
i,
a
summer
sky,
Du
und
ich,
ein
Sommerhimmel,
A
heavenly
breeze
kisses
the
trees.
ein
himmlischer
Wind
küsst
die
Bäume.
So
don't
let
me
wait,
come
to
me
tenderly
in
the
june
light.
So
lass
mich
nicht
warten,
komm
zärtlich
zu
mir
im
Juni-Licht.
I
stand
at
your
gate
and
I
sing
you
a
song
in
the
moonlight,
Ich
steh
an
deinem
Tor
und
sing
dir
ein
Lied
im
Mondlicht,
A
love
song,
my
darling,
Ein
Liebeslied,
meine
Geliebte,
A
moonlight
serenade.
eine
Mondlicht-Serenade.
We
can
stay
till
break
of
day
Wir
können
bis
zum
Tagesanbruch
bleiben
In
love's
valley
of
dreams,
in
Liebes
Traumtal,
You
and
i,
a
summer
sky,
Du
und
ich,
ein
Sommerhimmel,
A
heavenly
breeze
kisses
the
trees.
ein
himmlischer
Wind
küsst
die
Bäume.
So
don't
let
me
wait,
come
to
me
tenderly
in
the
june
light.
So
lass
mich
nicht
warten,
komm
zärtlich
zu
mir
im
Juni-Licht.
I
stand
at
your
gate
and
I
sing
you
a
song
in
the
moonlight,
Ich
steh
an
deinem
Tor
und
sing
dir
ein
Lied
im
Mondlicht,
A
love
song,
my
darling,
Ein
Liebeslied,
meine
Geliebte,
A
moonlight
serenade.
eine
Mondlicht-Serenade.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.