Текст и перевод песни Ray Conniff - On The Street Where You Live - Live
I
have
often
walked
Я
часто
гулял.
Down
this
street
before
По
этой
улице
раньше
But
the
pavement
always
stayed
Но
тротуар
всегда
оставался.
Beneath
my
feet
before
Под
моими
ногами
раньше
All
at
once
am
I
И
вдруг
я
Several
stories
high
Несколько
этажей
высотой.
Knowing
I'm
Зная,
что
я
...
On
the
street
На
улице
...
Where
you
live.
Там,
где
ты
живешь.
Are
there
lilac
trees
Есть
ли
сирень
In
the
heart
of
town?
В
самом
центре
города?
Can
you
hear
a
lark
Ты
слышишь
жаворонка
In
any
other
part
of
town?
В
какой-нибудь
другой
части
города?
Does
enchantment
pour
Льется
ли
волшебство
Out
of
every
door?
Из
каждой
двери?
No,
it's
just
On
the
street
Нет,
это
просто
на
улице.
Where
you
live.
Там,
где
ты
живешь.
And
oh,
the
tow'ring
feeling
И,
О,
это
чувство
буксировки
Just
to
know
Просто
чтобы
знать
Somehow
you
are
near
Каким-то
образом
ты
рядом.
The
overpow'ring
feeling
Всепоглощающее
чувство
That
any
second
В
любую
секунду
You
may
suddenly
appear.
Ты
можешь
внезапно
появиться.
People
stop
and
stare,
Люди
останавливаются
и
смотрят.
They
don't
bother
me
Они
меня
не
беспокоят.
For
there's
nowhere
else
on
earth
Потому
что
больше
на
Земле
ничего
нет.
That
I
would
rather
be
Что
я
предпочел
бы
быть
...
Let
the
time
go
by,
Пусть
время
идет,
I
don't
care
if
I
Мне
все
равно,
Can
be
here
могу
ли
я
быть
здесь.
On
the
street
На
улице
...
Where
you
live.
Там,
где
ты
живешь.
And
oh,
the
tow'ring
feeling
И,
О,
это
чувство
буксировки
Just
to
know
Просто
чтобы
знать
Somehow
you
are
near
Каким-то
образом
ты
рядом.
The
overpow'ring
feeling
Всепоглощающее
чувство
That
any
second
В
любую
секунду
You
may
suddenly
appear.
Ты
можешь
внезапно
появиться.
People
stop
and
stare,
Люди
останавливаются
и
смотрят.
They
don't
bother
me
Они
меня
не
беспокоят.
For
there's
nowhere
else
on
earth
Потому
что
больше
на
Земле
ничего
нет.
That
I
would
rather
be
Что
я
предпочел
бы
быть
...
Let
the
time
go
by,
Пусть
время
идет,
I
don't
care
if
I
Мне
все
равно,
если
я
...
Can
be
here
Может
быть
здесь
On
the
street
На
улице
...
Where
you
live
Где
ты
живешь?
Can
be
here
Может
быть
здесь
On
the
street
На
улице
...
Where
you
live.
Там,
где
ты
живешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lerner Alan Jay, Loewe Frederick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.