Ray Conniff - Santa Claus Is Coming to Town - перевод текста песни на немецкий

Santa Claus Is Coming to Town - Ray Conniffперевод на немецкий




Santa Claus Is Coming to Town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
I just came back from a trip along the Milky Way
Ich bin gerade von einer Reise entlang der Milchstraße zurückgekommen
I stopped off at the North Pole to spend the holiday
Ich habe am Nordpol Halt gemacht, um die Feiertage zu verbringen
I called on old dear Santa Claus to see what I could see
Ich besuchte den lieben alten Weihnachtsmann, um zu sehen, was es zu sehen gab
He took me to his workshop and told his plans to me
Er nahm mich mit in seine Werkstatt und erzählte mir von seinen Plänen
Now Santa is a busy man he has no time to play
Nun, der Weihnachtsmann ist ein vielbeschäftigter Mann, er hat keine Zeit zum Spielen
He's got millions of stockings to fill on Christmas Day
Er muss Millionen von Strümpfen am Weihnachtstag füllen
You better write your letter now and mail it right away
Du solltest deinen Brief besser jetzt schreiben und ihn sofort abschicken
Because he's getting ready his reindeers and his sleigh
Denn er macht seine Rentiere und seinen Schlitten bereit
You better watch out, you better not cry
Pass lieber auf, weine lieber nicht
You better not pout, I'm telling you why
Schmoll lieber nicht, ich sage dir warum
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
He's making a list and checkin' it twice
Er macht eine Liste und prüft sie zweimal
He's gonna find out who's naughty or nice
Er wird herausfinden, wer unartig oder brav war
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
He sees you when you're sleeping
Er sieht dich, wenn du schläfst
He knows when you're awake
Er weiß, wenn du wach bist
He knows if you've been bad or good
Er weiß, ob du böse oder gut warst
So be good for goodness sake
Also sei brav, um Himmels willen
Oh, you better watch out, you better not cry
Oh, pass lieber auf, weine lieber nicht
You better not pout, I'm telling you why
Schmoll lieber nicht, ich sage dir warum
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Little tin horns, little toy drums
Kleine Blechhörner, kleine Spielzeugtrommeln
Rooty toot toots and rummy tum tums
Trari trara und rumm bumm bumm
Curly head dolls that cuddle and coo
Lockenköpfige Puppen, die kuscheln und gurren
Elephants, boats and kiddie cars too
Elefanten, Boote und auch Kinderautos
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
The kids in girl and boyland
Die Kinder im Mädchen- und Jungenland
Will have a jubilee
Werden ein Jubelfest haben
They're gonna build a toyland
Sie werden ein Spielzeugland bauen
All around the Christmas tree
Rund um den Weihnachtsbaum
So you better watch out, you better not cry
Also pass lieber auf, weine lieber nicht
You better not pout, I'm telling you why
Schmoll lieber nicht, ich sage dir warum
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
Santa Claus is coming to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt





Авторы: Coots J Fred, Gillespie Haven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.