Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way We Were
So wie wir waren
Memories
like
the
corners
of
my
mind
Erinnerungen,
in
den
Winkeln
meines
Verstandes
Mister
water
colored
memories
of
the
way
we
were...
Verschwommene
Aquarell-Erinnerungen
daran,
wie
wir
waren...
Scattered
pictures
of
the
smiles
we
left
behind
Verstreute
Bilder
des
Lächelns,
das
wir
zurückließen
Smiles
we
gave
to
one
another...
for
the
way
we
were
Lächeln,
das
wir
einander
schenkten...
für
die
Art,
wie
wir
waren
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?
Kann
es
sein,
dass
damals
alles
so
einfach
war?
Or
has
time
re-written
every
line?
Oder
hat
die
Zeit
jede
Zeile
neu
geschrieben?
If
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
Wenn
wir
die
Chance
hätten,
alles
noch
einmal
zu
tun
Tell
me
would
we?
could
we?
Sag
mir,
würden
wir?
könnten
wir?
Memories
maybe
beautiful
and
yet
Erinnerungen,
vielleicht
schön
und
doch
Was
too
painful
to
remember?
War
[es]
zu
schmerzhaft,
sich
zu
erinnern?
We
simply
choose
to
forget
Wir
entscheiden
uns
einfach
zu
vergessen
So
it's
the
laughter,
we
will
remember.
Also
ist
es
das
Lachen,
an
das
wir
uns
erinnern
werden.
Whenever
we
remember...
Wann
immer
wir
uns
erinnern...
The
way
we
were
So
wie
wir
waren
The
way
we
were
So
wie
wir
waren
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bergman Alan, Bergman Marilyn, Hamlisch Marvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.