Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Where Do I Begin) Love Story
(Wo fang ich an) Liebesgeschichte
Where
do
I
begin
to
tell
the
story
of
how
great
a
love
can
be?
Wo
fange
ich
an,
die
Geschichte
zu
erzählen,
wie
groß
eine
Liebe
sein
kann?
The
sweet
love
story
that
is
older
than
the
sea.
Die
süße
Liebesgeschichte,
die
älter
ist
als
das
Meer.
The
simple
truth
about
the
love
you
bring
to
me.
Die
einfache
Wahrheit
über
die
Liebe,
die
du
mir
bringst.
Where
do
I
start?
Wo
fange
ich
an?
With
the
first
hello
you
gave
a
meaning
to
this
empty
world
of
mine.
Mit
dem
ersten
Hallo
gabst
du
dieser
leeren
Welt
von
mir
einen
Sinn.
There'll
never
be
another
love,
another
time.
Es
wird
niemals
eine
andere
Liebe
geben,
eine
andere
Zeit.
You
came
into
my
life
and
made
the
living
fine.
Du
kamst
in
mein
Leben
und
hast
das
Leben
schön
gemacht.
You
flll
my
heart.
Du
füllst
mein
Herz.
You
fill
my
heart
with
very
special
things.
Du
füllst
mein
Herz
mit
ganz
besonderen
Dingen.
With
angel
songs,
with
wild
imaginings.
Mit
Engelsliedern,
mit
wilden
Fantasien.
You
fill
my
soul
with
so
much
love.
Du
füllst
meine
Seele
mit
so
viel
Liebe.
That
anywhere
I
go,
I'm
never
lonely.
Dass
ich,
wohin
ich
auch
gehe,
niemals
einsam
bin.
With
you
along,
who
could
be
lonely?
Mit
dir
dabei,
wer
könnte
einsam
sein?
I
wish
for
your
hand,
it's
always
there.
Ich
greife
nach
deiner
Hand,
sie
ist
immer
da.
How
long
does
it
last?
Wie
lange
hält
sie
an?
Can
love
be
measured
by
the
hours
in
a
day?
Kann
Liebe
an
den
Stunden
eines
Tages
gemessen
werden?
I
have
no
answers
now
but
this
much
I
can
say.
Ich
habe
jetzt
keine
Antworten,
aber
so
viel
kann
ich
sagen.
I
know
I'll
need
you
till
the
stars
all
burn
away.
Ich
weiß,
ich
werde
dich
brauchen,
bis
alle
Sterne
verglühen.
And
you'll
be
there.
Und
du
wirst
da
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lai Francis Albert, Sigman Carl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.