Ray Davies feat. Mumford & Sons - Days/This Time Tomorrow - перевод текста песни на немецкий

Days/This Time Tomorrow - Ray Davies , SONS перевод на немецкий




Days/This Time Tomorrow
Tage/Diesmal Morgen
Well, thank you for the days
Nun, danke für die Tage
Those endless days, those sacred days you gave me
Jene endlosen Tage, jene heiligen Tage, die du mir gabst
I'm thinking of the days
Ich denke an die Tage
I won't forget a single day, believe me
Ich werde keinen einzigen Tag vergessen, glaub mir
I bless the light
Ich segne das Licht
I bless the light that shines on you, believe me
Ich segne das Licht, das auf dich scheint, glaub mir
And though you're gone
Und obwohl du gegangen bist
You're with me every single day, believe me
Bist du jeden einzelnen Tag bei mir, glaub mir
Days I'll remember all my life
Tage, an die ich mich mein ganzes Leben erinnern werde
Days when you can't see wrong from right
Tage, an denen man Gut von Böse nicht unterscheiden kann
You took my life but then I knew that
Du nahmst mein Leben, aber dann wusste ich, dass
Very soon you'd leave me, but it's all right
Du mich sehr bald verlassen würdest, aber es ist in Ordnung
Now I'm not frightened of this world, believe me
Jetzt habe ich keine Angst mehr vor dieser Welt, glaub mir
This time tomorrow, where will we be?
Diesmal morgen, wo werden wir sein?
On a spaceship somewhere sailing across an empty sea
Auf einem Raumschiff irgendwo, segelnd über ein leeres Meer
This time tomorrow, what will we know?
Diesmal morgen, was werden wir wissen?
Will we still be here watching an in-flight movie show?
Werden wir immer noch hier sein und eine Bordfilmvorführung sehen?
Leave the sun behind me and I'll watch the clouds
Ich lasse die Sonne hinter mir und beobachte die Wolken
As they sadly pass me by, seven miles below me
Wie sie traurig an mir vorbeiziehen, sieben Meilen unter mir
I can see the world and it ain't so big at all
Ich kann die Welt sehen und sie ist gar nicht so groß
This time tomorrow, what will we see?
Diesmal morgen, was werden wir sehen?
Field full of houses, endless rows of crowded streets
Ein Feld voller Häuser, endlose Reihen überfüllter Straßen
I'll leave the sun behind me and I'll watch the clouds
Ich werde die Sonne hinter mir lassen und die Wolken beobachten
As they sadly pass me by, I'm in perpetual motion
Wie sie traurig an mir vorbeiziehen, ich bin in ständiger Bewegung
And the world below doesn't matter much to me
Und die Welt da unten bedeutet mir nicht viel
Thank you for the days
Danke für die Tage
(I'll remember all my life)
(An die ich mich mein ganzes Leben erinnern werde)
Those endless days
Jene endlosen Tage
(When you can't see wrong from right)
(Wenn man Gut von Böse nicht unterscheiden kann)
Thank you for the days
Danke für die Tage
(I'll remember all my life)
(An die ich mich mein ganzes Leben erinnern werde)
Those endless days
Jene endlosen Tage
(When you can't see wrong from right)
(Wenn man Gut von Böse nicht unterscheiden kann)
Thank you for the days
Danke für die Tage
(This time tomorrow)
(Diesmal morgen)
Those endless days
Jene endlosen Tage
(Where will you be?)
(Wo wirst du sein?)
Thank you for the days
Danke für die Tage
(On a spaceship somewhere)
(Auf einem Raumschiff irgendwo)
Those endless days
Jene endlosen Tage
(Sailing across an empty sea)
(Segelnd über ein leeres Meer)
This time tomorrow, where will we be?
Diesmal morgen, wo werden wir sein?
On a spaceship somewhere sailing across an empty sea
Auf einem Raumschiff irgendwo, segelnd über ein leeres Meer





Авторы: Ray Davies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.