Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vietnam Cowboys
Vietnam-Cowboys
You
better
top
up
your
suntan
Du
solltest
besser
deine
Sonnenbräune
auffrischen
Otherwise
your
skin
is
going
to
turn
to
leather
Sonst
wird
deine
Haut
zu
Leder
We'll
make
a
movie
in
Vietnam
Wir
drehen
einen
Film
in
Vietnam
The
tax
break
said,
'We're
going
to
shoot
on
location'
Die
Steuererleichterung
besagte:
'Wir
drehen
vor
Ort'
The
rug
says,
'Made
in
Korea'
Auf
dem
Teppich
steht:
'Made
in
Korea'
Manufactured
in
a
factory
using
cheap
labor
Hergestellt
in
einer
Fabrik
mit
billiger
Arbeitskraft
And
all
over
Asia
Und
überall
in
Asien
The
third
world
becoming
a
major
league
player
Wird
die
Dritte
Welt
zu
einem
Global
Player
Mass
production
in
Saigon
Massenproduktion
in
Saigon
While
all
the
workers
laid
off
in
Cleveland
Während
alle
Arbeiter
in
Cleveland
entlassen
sind
Hot
jacuzzi
in
Taiwan
Heißer
Whirlpool
in
Taiwan
With
empty
factories
in
Birmingham
Mit
leeren
Fabriken
in
Birmingham
Now
it's
baby
boomers
in
Hong
Kong
Jetzt
sind
es
Babyboomer
in
Hong
Kong
And
cowboys
in
Vietnam
making
their
movies
Und
Cowboys
in
Vietnam,
die
ihre
Filme
drehen
Big
confusion
in
Hollywood
Große
Verwirrung
in
Hollywood
Now
it's
American
Major
League
in
Japan
Jetzt
gibt
es
die
amerikanische
Major
League
in
Japan
Hamburgers
in
China
with
sushi
bars
in
Maine
and
Boston
Hamburger
in
China,
mit
Sushi-Bars
in
Maine
und
Boston
The
dollar
signs
said,
'Expand
on
it'
Im
Zeichen
des
Dollars
hieß
es:
'Expandieren!'
Cowboys
in
Vietnam
making
their
movies
Cowboys
in
Vietnam,
die
ihre
Filme
drehen
Wake
up
in
the
White
House
Wach
auf
im
Weißen
Haus
Zip
up
your
pants
and
gather
together
Zieh
deinen
Reißverschluss
hoch
und
kommt
zusammen
Take
a
look
at
your
overseas
neighbor
Schau
dir
deinen
Nachbarn
in
Übersee
an
Look
at
their
strange
behavior
Schau
dir
ihr
seltsames
Verhalten
an
Take
a
look
at
your
wigwam
Schau
dir
deinen
Wigwam
an
Inside
it
says
the
product
is
Asian
Drinnen
steht,
das
Produkt
ist
asiatisch
Once
it
was
only
in
movies
Früher
gab
es
das
nur
im
Film
Now
it's
a
product
invasion
Jetzt
ist
es
eine
Produktinvasion
Mass
production
in
Saigon
Massenproduktion
in
Saigon
While
all
the
workers
laid
off
in
Cleveland
Während
alle
Arbeiter
in
Cleveland
entlassen
sind
Hot
jacuzzi
in
Taiwan
Heißer
Whirlpool
in
Taiwan
With
empty
factories
in
Birmingham
Mit
leeren
Fabriken
in
Birmingham
Now
it's
sweatshops
in
Hong
Kong
Jetzt
sind
es
Sweatshops
in
Hong
Kong
Dressing
cowboys
in
Vietnam
making
their
movies
Die
Cowboys
in
Vietnam
einkleiden,
die
ihre
Filme
drehen
Let's
make
up
movie
in
Vietnam
Lass
uns
einen
Film
in
Vietnam
drehen
You
better
top
up
your
suntan
Du
solltest
besser
deine
Sonnenbräune
auffrischen
Looks
like
we're
in
for
heavy
weather
Sieht
aus,
als
stünden
uns
stürmische
Zeiten
bevor
Economic
meltdown
Wirtschaftlicher
Zusammenbruch
Nobody
said
it
would
last
forever
Niemand
hat
gesagt,
dass
es
ewig
dauern
würde
Let's
make
a
movie
in
bad
debt
Lass
uns
einen
Film
über
faule
Kredite
drehen
Take
the
culture
out
to
the
third
world
Bring
die
Kultur
in
die
Dritte
Welt
Blow
up
the
grand
new
civilization
Spreng
die
großartige
neue
Zivilisation
in
die
Luft
In
the
name
of
globalisation
Im
Namen
der
Globalisierung
Big
confusion
in
Hollywood
Große
Verwirrung
in
Hollywood
Now
it's
American
Major
League
in
Japan
Jetzt
gibt
es
die
amerikanische
Major
League
in
Japan
Hamburgers
in
China,
with
sushi
bars
in
Maine
and
Boston
Hamburger
in
China,
mit
Sushi-Bars
in
Maine
und
Boston
Dollar
signs
said,
'Expand
on
it'
Im
Zeichen
des
Dollars
hieß
es:
'Expandieren!'
Cowboys
in
Vietnam
making
their
movies
Cowboys
in
Vietnam,
die
ihre
Filme
drehen
Ride
off
with
your
debts
into
the
sunset
Reite
mit
deinen
Schulden
dem
Sonnenuntergang
entgegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.