Ray Dylan - I Ain't Missing You - перевод текста песни на немецкий

I Ain't Missing You - Ray Dylanперевод на немецкий




I Ain't Missing You
Ich vermisse dich nicht
Everytime I think of you
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
I always catch my breath
stockt mir immer der Atem
And I'm still standing here and your miles away
Und ich stehe immer noch hier und du bist meilenweit entfernt
And I'm wondering why you left
Und ich frage mich, warum du gegangen bist
And there's a storm that's raging
Und da ist ein Sturm, der tobt
Through my frozen heart tonight
Durch mein gefrorenes Herz heute Nacht
I hear your name in certain circles
Ich höre deinen Namen in bestimmten Kreisen
And it always makes me smile
Und es bringt mich immer zum Lächeln
I spend my time thinking about you
Ich verbringe meine Zeit damit, an dich zu denken
And it's almost driving me wild
Und es macht mich fast verrückt
And there's a heart that's breaking
Und da ist ein Herz, das bricht
Down this long distance line tonight
Entlang dieser Fernleitung heute Nacht
I ain't missing you
Ich vermisse dich nicht
Since you've been gone... away
Seit du weg bist... fort
I ain't missing you
Ich vermisse dich nicht
No matter what I might say
Egal, was ich sagen mag
There's a message in the wire and I'm sending you this signal tonight
Da ist eine Nachricht im Draht und ich sende dir dieses Signal heute Nacht
You don't know how desperate I've become
Du weißt nicht, wie verzweifelt ich geworden bin
And it looks like I'm losing this fight
Und es sieht so aus, als würde ich diesen Kampf verlieren
In your world I have no meaning
In deiner Welt bedeute ich nichts
I try so hard to understand
Ich versuche so sehr zu verstehen
And it's my heart that's breaking
Und es ist mein Herz, das bricht
Down this long distance line tonight
Entlang dieser Fernleitung heute Nacht
I ain't missing you
Ich vermisse dich nicht
Since you've been gone... away
Seit du weg bist... fort
I ain't missing you
Ich vermisse dich nicht
No matter what my friends say
Egal, was meine Freunde sagen
There's a message that I'm sending out
Da ist eine Nachricht, die ich aussende
Like a telegraph to your soul
Wie ein Telegraph an deine Seele
And if I can't bridge this distance
Und wenn ich diese Distanz nicht überbrücken kann
Stop this heartbreak overload
Stopp diese Herzschmerz-Überlastung
I ain't missing you
Ich vermisse dich nicht
Since you've been gone... away
Seit du weg bist... fort
I ain't missing you
Ich vermisse dich nicht
No mater what my friends say
Egal, was meine Freunde sagen
I ain't missing you
Ich vermisse dich nicht
I ain't missing you
Ich vermisse dich nicht





Авторы: Mark Leonard, John Waite, Chas Sandford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.