Текст и перевод песни Ray Dylan - I Ain't Missing You
I Ain't Missing You
Я не скучаю по тебе
Everytime
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
I
always
catch
my
breath
У
меня
перехватывает
дыхание.
And
I'm
still
standing
here
and
your
miles
away
И
я
все
еще
стою
здесь,
а
ты
— за
много
миль,
And
I'm
wondering
why
you
left
И
я
все
думаю,
почему
ты
ушла.
And
there's
a
storm
that's
raging
И
бушует
буря
Through
my
frozen
heart
tonight
В
моем
ледяном
сердце
этой
ночью.
I
hear
your
name
in
certain
circles
Я
слышу
твое
имя
в
определенных
кругах,
And
it
always
makes
me
smile
И
это
всегда
заставляет
меня
улыбаться.
I
spend
my
time
thinking
about
you
Я
провожу
время,
думая
о
тебе,
And
it's
almost
driving
me
wild
И
это
почти
сводит
меня
с
ума.
And
there's
a
heart
that's
breaking
И
разбивается
сердце,
Down
this
long
distance
line
tonight
По
этой
линии
дальней
связи
сегодня
ночью.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone...
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла...
прочь.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter
what
I
might
say
Что
бы
я
ни
говорил.
There's
a
message
in
the
wire
and
I'm
sending
you
this
signal
tonight
Есть
послание
по
проводу,
и
я
отправляю
тебе
этот
сигнал
сегодня
ночью.
You
don't
know
how
desperate
I've
become
Ты
не
знаешь,
насколько
отчаянным
я
стал,
And
it
looks
like
I'm
losing
this
fight
И
похоже,
я
проигрываю
эту
битву.
In
your
world
I
have
no
meaning
В
твоем
мире
у
меня
нет
никакого
значения,
I
try
so
hard
to
understand
Я
так
стараюсь
понять,
And
it's
my
heart
that's
breaking
И
это
мое
сердце
разбивается,
Down
this
long
distance
line
tonight
По
этой
линии
дальней
связи
сегодня
ночью.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone...
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла...
прочь.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
matter
what
my
friends
say
Что
бы
ни
говорили
мои
друзья.
There's
a
message
that
I'm
sending
out
Есть
послание,
которое
я
отправляю,
Like
a
telegraph
to
your
soul
Как
телеграф
твоей
душе.
And
if
I
can't
bridge
this
distance
И
если
я
не
смогу
преодолеть
это
расстояние,
Stop
this
heartbreak
overload
Останови
эту
перегрузку
разбитого
сердца.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
Since
you've
been
gone...
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла...
прочь.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
No
mater
what
my
friends
say
Что
бы
ни
говорили
мои
друзья.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Leonard, John Waite, Chas Sandford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.