Ray Dylan - Lucille - перевод текста песни на немецкий

Lucille - Ray Dylanперевод на немецкий




Lucille
Lucille
In a bar in Toledo across from the depot
In einer Bar in Toledo gegenüber vom Depot
On a barstool, she took off her ring
Auf einem Barhocker nahm sie ihren Ring ab
I thought I'd get closer so I walked on over
Ich dachte, ich geh' näher ran, also ging ich hinüber
I sat down and asked her name
Ich setzte mich und fragte nach ihrem Namen
When the drinks finally hit her she said I'm no quitter
Als die Drinks endlich wirkten, sagte sie: Ich bin keine, die aufgibt
But I finally quit livin' on dreams
Aber ich habe endlich aufgehört, von Träumen zu leben
I'm hungry for laughter and here ever after
Ich sehne mich nach Lachen und von nun an
I'm after whatever the other life brings
Jage ich dem nach, was das andere Leben bringt
In the mirror, I saw him and I closely watched him
Im Spiegel sah ich ihn und beobachtete ihn genau
I thought how he looked out of place
Ich dachte, wie fehl am Platz er aussah
He came to the woman who sat there beside her
Er kam zu der Frau, die dort neben mir saß
He had a strange look on his face
Er hatte einen seltsamen Ausdruck im Gesicht
The big hands were calloused, he looked like a mountain
Die großen Hände waren schwielig, er sah aus wie ein Berg
For a minute I thought I was dead
Für eine Minute dachte ich, ich wäre tot
But he started shaking, his big heart was breaking
Aber er begann zu zittern, sein großes Herz brach
He turned to the woman and said
Er wandte sich der Frau zu und sagte
You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir 'ne tolle Zeit ausgesucht, mich zu verlassen, Lucille
With four hungry children and a crop in the field
Mit vier hungrigen Kindern und der Ernte auf dem Feld
I've had some bad times, lived through some sad times
Ich hatte schlechte Zeiten, habe traurige Zeiten durchlebt
But this time your hurting won't heal
Aber diesmal heilt diese Verletzung nicht
You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir 'ne tolle Zeit ausgesucht, mich zu verlassen, Lucille
After he left us, I ordered more whiskey
Nachdem er uns verlassen hatte, bestellte ich mehr Whiskey
I thought how she'd made him look small
Ich dachte daran, wie sie ihn klein hatte aussehen lassen
From the lights of the barroom
Von den Lichtern des Schankraums
To a rented hotel room
Zu einem gemieteten Hotelzimmer
We walked without talking at all
Gingen wir, ohne überhaupt zu reden
She was a beauty but when she came to me
Sie war eine Schönheit, aber als sie zu mir kam
She must have thought I'd lost my mind
Musste sie gedacht haben, ich hätte den Verstand verloren
I couldn't hold her 'cause the words that he told her
Ich konnte sie nicht halten, denn die Worte, die er ihr gesagt hatte
Kept coming back time after time
Kamen immer und immer wieder zurück
You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir 'ne tolle Zeit ausgesucht, mich zu verlassen, Lucille
With four hungry children and a crop in the field
Mit vier hungrigen Kindern und der Ernte auf dem Feld
I've had some bad times, lived through some sad times
Ich hatte schlechte Zeiten, habe traurige Zeiten durchlebt
But this time your hurting won't heal
Aber diesmal heilt diese Verletzung nicht
You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir 'ne tolle Zeit ausgesucht, mich zu verlassen, Lucille
You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir 'ne tolle Zeit ausgesucht, mich zu verlassen, Lucille
With four hungry children and a crop in the field
Mit vier hungrigen Kindern und der Ernte auf dem Feld
I've had some bad times, lived through some sad times
Ich hatte schlechte Zeiten, habe traurige Zeiten durchlebt
But this time your hurting won't heal
Aber diesmal heilt diese Verletzung nicht
You picked a fine time to leave me, Lucille
Du hast dir 'ne tolle Zeit ausgesucht, mich zu verlassen, Lucille





Авторы: David Balfour, Erick Coomes, Hal Bynum, Tyler Coomes, Roger Bowling, Anthony Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.