Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whole Lot Of Leavin
Ganz viel Abschiednehmen
It's
pretty
cold
for
late
September
Es
ist
ziemlich
kalt
für
Ende
September
The
autumn
winds
is
creepin'
in
Die
Herbstwinde
schleichen
sich
ein
The
summer
sun
packed
up
it's
long
gone
Die
Sommersonne
hat
gepackt,
sie
ist
längst
fort
There's
a
whole
lot
of
leavin'
goin'
on
Da
ist
ganz
viel
Abschiednehmen
im
Gange
I
bet
it's
warm
in
California
Ich
wette,
in
Kalifornien
ist
es
warm
I
think
it's
time
to
hit
the
road
Ich
glaube,
es
ist
Zeit,
mich
auf
den
Weg
zu
machen
I
just
might
call
that
band
of
gypsies
Ich
könnte
einfach
diese
Zigeunertruppe
anrufen
Whose
searching
for
our
pot
of
gold
Die
nach
unserem
Topf
voll
Gold
suchen
Seems
like
lately
there's
a
whole
lot
of
leavin'
goin'
on
Es
scheint,
als
ob
in
letzter
Zeit
ganz
viel
Abschiednehmen
im
Gange
ist
I
close
my
eyes
and
picture
your
hand
in
mine
Ich
schließe
meine
Augen
und
stelle
mir
deine
Hand
in
meiner
vor
I
still
hear
your
voice
it
takes
me
back
to
that
time
Ich
höre
immer
noch
deine
Stimme,
sie
versetzt
mich
zurück
in
jene
Zeit
Where
I
can
find
a
reason
to
be
strong
Wo
ich
einen
Grund
finden
kann,
stark
zu
sein
Seems
like
lately
there's
a
whole
lot
of
leavin'
goin'
on
Es
scheint,
als
ob
in
letzter
Zeit
ganz
viel
Abschiednehmen
im
Gange
ist
Close
the
window
draw
the
curtains
Schließ
das
Fenster,
zieh
die
Vorhänge
zu
You
ain't
the
only
one
here
hurtin
Du
bist
nicht
die
Einzige
hier,
die
leidet
No
one's
right
no
one's
wrong
Niemand
hat
Recht,
niemand
hat
Unrecht
Lately
there's
a
whole
lot
of
leavin'
goin'
on
In
letzter
Zeit
ist
ganz
viel
Abschiednehmen
im
Gange
I
close
my
eyes
and
picture
your
hand
in
mine
Ich
schließe
meine
Augen
und
stelle
mir
deine
Hand
in
meiner
vor
I
still
hear
your
voice
it
takes
me
back
to
that
time
Ich
höre
immer
noch
deine
Stimme,
sie
versetzt
mich
zurück
in
jene
Zeit
Where
I
can
find
a
reason
to
be
strong
Wo
ich
einen
Grund
finden
kann,
stark
zu
sein
Seems
like
lately
there's
a
whole
lot
of
leavin'
goin'
on
Es
scheint,
als
ob
in
letzter
Zeit
ganz
viel
Abschiednehmen
im
Gange
ist
You
used
to
live
to
say
you
love
me
Früher
hast
du
gelebt,
um
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
Now
you
got
one
foot
out
the
door
Jetzt
stehst
du
mit
einem
Fuß
schon
draußen
vor
der
Tür
It's
then
you
turn
around
and
ask
me
Und
dann
drehst
du
dich
um
und
fragst
mich
Do
we
got
it
anymore
Haben
wir
es
noch?
I
close
my
eyes
and
picture
your
hand
in
mine
Ich
schließe
meine
Augen
und
stelle
mir
deine
Hand
in
meiner
vor
I
still
hear
your
voice
it
takes
me
back
to
that
time
Ich
höre
immer
noch
deine
Stimme,
sie
versetzt
mich
zurück
in
jene
Zeit
Where
I
can
find
a
reason
to
be
strong
Wo
ich
einen
Grund
finden
kann,
stark
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Shanks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.