Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
so
lifeless
Ich
fühle
mich
so
leblos
I
feel
so
useless
Ich
fühle
mich
so
nutzlos
Please
don't
take
my
breath
Bitte
nimm
mir
nicht
den
Atem
They're
sleeping
Sie
schlafen
When
you
do
good
Wenn
du
Gutes
tust
That's
when
they
creeping
Dann
schleichen
sie
sich
an
They're
leechin'
Sie
saugen
dich
aus
They're
leechin'
Sie
saugen
dich
aus
Check
on
ya
happy
friends
Sieh
nach
deinen
glücklichen
Freunden
Cuz
they
just
might
be
Denn
sie
könnten
Sad
again
Wieder
traurig
sein
Don't
shed
a
tear
Vergieß
keine
Träne
Cuz
they
might
judge
you
Denn
sie
könnten
dich
verurteilen
Outta
fear
again
Aus
Angst
Slap
a
bitch
that
tell
you
Ohrfeige
die
Schlampe,
die
dir
Otherwise
Was
anderes
erzählt
Cuz
you
the
shit
Denn
du
bist
der
Hammer
Fuck
a
bitch
nigga
Scheiß
auf
einen
miesen
Typen
They
talk
shit
every
day
Sie
reden
jeden
Tag
Scheiße
Man
this
flow
not
for
play
Mann,
dieser
Flow
ist
kein
Spiel
Life
teach
you
lessons
every
day
Das
Leben
lehrt
dich
jeden
Tag
Lektionen
I'll
get
my
blessings
Ich
werde
meinen
Segen
bekommen
Fuck
the
wave
Scheiß
auf
die
Welle
You
live
and
you
learn
Du
lebst
und
lernst
From
past
mistakes
Aus
vergangenen
Fehlern
I
wash
them
away
Ich
wasche
sie
weg
Man
I'm
feeling
so
gone
Mann,
ich
fühle
mich
so
verloren
I
just
wanna
be
alone
Ich
will
einfach
nur
allein
sein
Shorty
took
my
soul
Die
Kleine
hat
meine
Seele
genommen
And
I
just
don't
know
Und
ich
weiß
einfach
nicht
How
to
be
alone
Wie
ich
allein
sein
soll
Feeling
like
a
loser
Ich
fühle
mich
wie
ein
Verlierer
And
a
lover
Und
ein
Liebhaber
With
some
melted
butter
Mit
geschmolzener
Butter
I
can't
even
fly
Ich
kann
nicht
einmal
fliegen
I
cannot
lie
Ich
kann
nicht
lügen
I
just
can't
be
alone
Ich
kann
einfach
nicht
allein
sein
Man
the
thought
of
you
Mann,
der
Gedanke
an
dich
Just
really
make
me
Bringt
mich
wirklich
dazu
Wanna
throw
up
Mich
übergeben
zu
wollen
Like
you
gave
me
no
fucks
Als
hättest
du
dich
einen
Scheiß
um
mich
gekümmert
Threw
me
to
the
side
Hast
mich
zur
Seite
geworfen
I
thought
you
was
my
ride
or
die
Ich
dachte,
du
wärst
meine
Komplizin
And
this
just
my
sweet
escape
Und
das
ist
meine
süße
Flucht
Like
race
to
the
end
Wie
ein
Rennen
bis
zum
Ende
Until
you
crash
and
break
again
Bis
du
wieder
zusammenbrichst
und
zerbrichst
Can't
take
this
pain
no
more
Ich
kann
diesen
Schmerz
nicht
mehr
ertragen
I
swear
that
Ich
schwöre,
dass
This
my
only
way
to
cope
Das
meine
einzige
Art
ist,
damit
umzugehen
Man
it
feel
like
a
scab
Mann,
es
fühlt
sich
an
wie
eine
Kruste
You
keep
scratching
Du
kratzt
immer
weiter
I
just
can't
take
it
man
Ich
kann
es
einfach
nicht
ertragen,
Mann
I
refuse
to
smoke
the
pain
away
Ich
weigere
mich,
den
Schmerz
wegzurauchen
I'll
just
drink
the
pain
away
Ich
werde
den
Schmerz
einfach
wegtrinken
This
shit
just
gotta
fade
away
Diese
Scheiße
muss
einfach
verschwinden
Man
I'm
hella
broken
Mann,
ich
bin
total
kaputt
With
a
fake
smile
Mit
einem
falschen
Lächeln
Ain't
been
myself
Ich
war
nicht
ich
selbst
It
feel
like
it's
me
vs
me
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
ich
gegen
mich
Control
Alt
and
Delete
Strg,
Alt
und
Entf
I
can't
let
that
repeat
Ich
kann
das
nicht
wiederholen
lassen
My
emotions
just
fight
with
intellect
Meine
Gefühle
kämpfen
mit
meinem
Intellekt
Can't
take
this
fuckin
heat
Ich
kann
diese
verdammte
Hitze
nicht
ertragen
I
think
I
might
just
go
insane
Ich
glaube,
ich
werde
einfach
verrückt
So
you
know
I
gotta
eat
Also,
du
weißt,
ich
muss
essen
Shit
feel
like
a
heavy
stain
Scheiße,
fühlt
sich
an
wie
ein
schwerer
Fleck
Have
you
ever
felt
the
pain
Hast
du
jemals
den
Schmerz
gefühlt
Of
straight
rejection
Der
Ablehnung
But
you
can't
compress
it
Aber
du
kannst
ihn
nicht
unterdrücken
Stressing
about
the
outcome
Ich
mache
mir
Stress
wegen
des
Ergebnisses
Tryna
get
the
income
Versuche,
das
Einkommen
zu
bekommen
Swear
I'll
never
rest
Ich
schwöre,
ich
werde
niemals
ruhen
I
feel
so
lifeless
Ich
fühle
mich
so
leblos
I
feel
so
useless
Ich
fühle
mich
so
nutzlos
Please
don't
take
my
breath
Bitte
nimm
mir
nicht
den
Atem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Hamb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.