Текст и перевод песни Ray Gelato - Carina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carina
(Carina)
Милая
(Милая)
Diventi
tutti
i
giorni
più
carina
(Carina)
С
каждым
днем
ты
все
милее
(Милая)
Ma
in
fondo
resti
sempre
una
bambina
Но
в
глубине
души
ты
все
еще
ребенок
Che
non
conosce
il
dolce
gioco
dell′amor
Который
не
знает
сладкой
игры
любви
Graziosa
(Graziosa)
Прелестная
(Прелестная)
Nessuna
donna
al
mondo
è
più
graziosa
(Graziosa)
Нет
женщины
на
свете
прелестнее
(Прелестная)
Perché
la
tua
boccuccia
è
deliziosa
Потому
что
твои
губки
восхитительны
Se
vuole
un
bacio,
non
ha
il
coraggio
di
mentir
Если
хочешь
поцелуй,
у
тебя
не
хватает
смелости
солгать
Carina
(Carina)
Милая
(Милая)
Allegra
e
spensierata,
sei
carina
(Carina)
Веселая
и
беззаботная,
ты
милая
(Милая)
Ma
con
il
broncio
sembri
ancor
più
bella
Но
с
надутыми
губками
ты
кажешься
еще
красивее
Tu
sei
la
stella
che
manca
in
ciel
Ты
звезда,
которой
не
хватает
на
небе
Perché
carina,
carina,
carina
sei
tu
Потому
что
милая,
милая,
милая
- это
ты
Simpatica
e
dolce
ogni
giorno
di
più
Симпатичная
и
сладкая
с
каждым
днем
все
больше
E
col
tuo
candore
И
с
твоей
чистотой
Carina
tu
sei
fatta
per
amar
Милая,
ты
создана
для
любви
Diventi
tutti
i
giorni
più
carina
С
каждым
днем
ты
все
милее
Ma
in
fondo
resti
sempre
una
bambina
Но
в
глубине
души
ты
все
еще
ребенок
Che
non
conosce
il
dolce
gioco
dell'amor
Который
не
знает
сладкой
игры
любви
Nessuna
donna
al
mondo
è
più
graziosa
Нет
женщины
на
свете
прелестнее
Perché
la
tua
boccuccia
è
deliziosa
Потому
что
твои
губки
восхитительны
Se
vuole
un
bacio,
non
ha
il
coraggio
di
mentir
Если
хочешь
поцелуй,
у
тебя
не
хватает
смелости
солгать
Allegra
e
spensierata,
sei
carina
Веселая
и
беззаботная,
ты
милая
Ma
con
il
broncio
sembri
ancor
più
bella
Но
с
надутыми
губками
ты
кажешься
еще
красивее
Tu
sei
la
stella
che
manca
in
ciel
Ты
звезда,
которой
не
хватает
на
небе
Perché
carina,
carina,
carina
sei
tu
Потому
что
милая,
милая,
милая
- это
ты
Simpatica
e
dolce
ogni
giorno
di
più
Симпатичная
и
сладкая
с
каждым
днем
все
больше
E
col
tuo
candore
И
с
твоей
чистотой
Carina
tu
sei
fatta
per
amar
Милая,
ты
создана
для
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Testa Alberto, Pratt Michael John, Lojacono Corrado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.