Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Wish (Remix
Одно желание (Ремикс)
Que
fuiste
el
primero
en
darme
una
caricia,
Ты
был
первым,
кто
подарил
мне
ласку,
En
decirme
te
quiero
a
través
de
una
sonrisa,
Сказал
"люблю
тебя"
с
улыбкой
на
устах,
Acariciarme
el
pelo,
tocarme
la
carita,
Прикоснулся
к
моим
волосам,
коснулся
моего
лица,
Decirme
en
un
suspiro
qué
niña
más
bonita!
Прошептал,
какая
я
красивая!
Cuentan
aquellas
noches
en
las
que
yo
no
dormía
Вспоминаю
те
ночи,
когда
я
не
спал,
Asomaito
a
la
cuna
la
baba
se
caía
Склонившись
над
колыбелью,
пускал
слюни,
Cuentan
que
me
decía
ojalá
no
crezcas
nunca
Говорят,
ты
просил,
чтобы
я
никогда
не
рос,
Qué
bonita
es
mi
niña
que
no
se
vaya
nunca
Какая
красивая
моя
девочка,
пусть
всегда
будет
со
мной.
Por
eso
quiero
recordarte
Поэтому
я
хочу
помнить
Aquellos
momentos
que
viví
junto
a
ti,
Те
моменты,
что
я
провел
с
тобой,
Por
eso
quiero
recordarte
Поэтому
я
хочу
помнить
Que
pase
lo
que
pase
no
me
olvido
de
ti
Что
бы
ни
случилось,
я
не
забуду
тебя
No
me
olvido
de
ti
Не
забуду
тебя
Sé
que
tendrás
que
llorar
Знаю,
тебе
придется
плакать
Pero
la
vida
sigue
quieras
o
no
lo
quieras
Но
жизнь
продолжается,
хочешь
ты
этого
или
нет
Tendré
que
hacer
mi
vida
e
irme
de
tu
vera
Мне
придется
строить
свою
жизнь
и
уйти
от
тебя
Tendré
que
echar
a
volar
Мне
придется
взлететь
LLegaba
el
momento
en
que
tú
te
marchabas
Наступал
момент,
когда
ты
уходила
Al
maldito
trabajo
que
de
mi
te
alejaba
На
проклятую
работу,
которая
разлучала
нас
Rezaba
por
las
noches
y
a
Dios
yo
le
pedía
Я
молился
ночами
и
просил
Бога
No
lo
mandes
tan
lejos
que
esté
al
lado
mía
Не
забирай
ее
далеко,
пусть
будет
рядом
со
мной
Por
eso
quiero
recordarte
Поэтому
я
хочу
помнить
Aquellos
momentos
que
viví
junto
a
ti,
Те
моменты,
что
я
провел
с
тобой,
Por
eso
quiero
recordarte
Поэтому
я
хочу
помнить
Que
pase
lo
que
pase
no
me
olvido
de
ti
Что
бы
ни
случилось,
я
не
забуду
тебя
No
me
olvido
de
ti
Не
забуду
тебя
Sé
que
tendrás
que
llorar
Знаю,
тебе
придется
плакать
Pero
la
vida
sigue
quieras
o
no
lo
quieras
Но
жизнь
продолжается,
хочешь
ты
этого
или
нет
Tendré
que
hacer
mi
vida
e
irme
de
tu
vera
Мне
придется
строить
свою
жизнь
и
уйти
от
тебя
Tendré
que
echar
a
volar
Мне
придется
взлететь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerkins Rodney Roy, Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Freddie D, Norwood Willie Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.