Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way Things Are
So wie die Dinge sind
Spending
all
your
days
just
chasing
money
Du
verbringst
all
deine
Tage
damit,
dem
Geld
nachzujagen
Fame
is
just
a
game,
It's
empty,
honey
Ruhm
ist
nur
ein
Spiel,
er
ist
leer,
mein
Schatz
And
that's
the
way
things
are
Und
so
sind
die
Dinge
nun
mal
(That's
the
way
things
are)
(So
sind
die
Dinge
nun
mal)
That's
the
way
things
are
So
sind
die
Dinge
nun
mal
(That's
the
way
things
are)
(So
sind
die
Dinge
nun
mal)
Wasting
all
your
days
facing
the
mirror
Du
verschwendest
all
deine
Tage
vor
dem
Spiegel
If
we
close
our
eyes,
we
might
see
clearer
Wenn
wir
unsere
Augen
schließen,
sehen
wir
vielleicht
klarer
The
way
things
are
Wie
die
Dinge
sind
(The
way
things
are)
(Wie
die
Dinge
sind)
See
things
as
they
really
are
Sieh
die
Dinge,
wie
sie
wirklich
sind
(The
way
they
really
are)
(Wie
sie
wirklich
sind)
You
can
go
your
own
way
in
you
want
to
Du
kannst
deinen
eigenen
Weg
gehen,
wenn
du
willst
If
you
don't
mind,
I
might
go
there
with
you
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
gehe
ich
vielleicht
mit
dir
Stand
or
fall,
we'll
always
have
each
other
Ob
wir
stehen
oder
fallen,
wir
werden
immer
einander
haben
Give
my
heart
to
you
and
no
one
other
Ich
schenke
dir
mein
Herz
und
keiner
anderen
And
that's
the
way
things
are
Und
so
sind
die
Dinge
nun
mal
(That's
the
way
things
are)
(So
sind
die
Dinge
nun
mal)
That's
the
way
things
are
So
sind
die
Dinge
nun
mal
(The
way
they
really
are)
(Wie
sie
wirklich
sind)
You
can
go
your
own
way
if
you
want
to
Du
kannst
deinen
eigenen
Weg
gehen,
wenn
du
willst
If
you
don't
mind,
I
might
go
there
with
you
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
gehe
ich
vielleicht
mit
dir
Don't
go
looking
for
the
answers
in
somebody
else
Suche
nicht
nach
den
Antworten
bei
jemand
anderem
Take
it
from
someone
who
knows
it's
all
within
yourself
Glaub
mir,
ich
weiß,
es
liegt
alles
in
dir
selbst
You
can
be
free
Du
kannst
frei
sein
Oh,
you
can
be
free
Oh,
du
kannst
frei
sein
Lay
me
down
beside
that
stream
a-flowing
Leg
mich
an
diesen
fließenden
Bach
Lay
me
down
under
that
moon
a-glowing
Leg
mich
unter
diesen
scheinenden
Mond
That's
the
way
things
are
So
sind
die
Dinge
nun
mal
(The
way
things
are)
(So
sind
die
Dinge
nun
mal)
That's
the
way
they
really
are
So
sind
sie
wirklich
(The
way
things
are)
(So
sind
die
Dinge
nun
mal)
You
can
go
your
own
way
if
you
want
to
Du
kannst
deinen
eigenen
Weg
gehen,
wenn
du
willst
If
you
don't
mind,
I
might
go
there
with
you
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
gehe
ich
vielleicht
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Lamontagne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.