Ray Morteo - Hada - перевод текста песни на немецкий

Hada - Ray Morteoперевод на немецкий




Hada
Fee
Nos pudo llegar la noche entre caricias de sal
Die Nacht hätte uns erreichen können zwischen salzigen Liebkosungen
Nos pudo volver la luna su cara oculta para estar
Der Mond hätte uns sein verborgenes Gesicht zuwenden können, um zu sein
Robando estrellas al firmamento y rayos a un solar
Sterne vom Firmament stehlend und Strahlen von einer Sonne
Poniendo auroras a la mañana y tras despertar soñar
Auroras in den Morgen legend und nach dem Erwachen träumend
Hubiera estado de más
Es wäre schön gewesen
Pero volviste con tu mirada puesta más allá
Aber du kamst zurück, dein Blick weit darüber hinaus gerichtet
Allá donde la apatía hacia el amor es realidad
Dorthin, wo die Apathie gegenüber der Liebe Realität ist
El corazón se hiela si no puede gritar
Das Herz gefriert, wenn es nicht schreien kann
Su lamento al viento va y desgarra en ansiedad
Seine Klage geht in den Wind und zerreißt in Angst
Vaya si la luna cae después de naufragar
Und ob der Mond fällt nach dem Schiffbruch
Calla si el solar se apaga y se vuelve eternidad
Es schweigt, wenn die Sonne erlischt und zur Ewigkeit wird
Vaya si no puedo comprarte la verdad
Und ob ich dir die Wahrheit nicht kaufen kann
Te dará un amor por falsedad
Es wird dir eine Liebe für Falschheit geben
Así transcurren mis días en sobrada soledad
So vergehen meine Tage in übermäßiger Einsamkeit
Días de quizá pudo ser
Tage des 'vielleicht hätte es sein können'
No me devuelven la fe
Sie geben mir den Glauben nicht zurück
Más bien les da por castrar prenden fuego a aquel jamás
Vielmehr neigen sie dazu zu kastrieren, zünden jenes 'Niemals' an
De mis manos en tu cuerpo de un hada en abril
Meiner Hände auf deinem Körper, einer Fee im April
Me acostumbrare a estar sin ti
Ich werde mich daran gewöhnen, ohne dich zu sein
Me acostumbrare a estar sin ti
Ich werde mich daran gewöhnen, ohne dich zu sein
Vaya si la luna cae después de naufragar
Und ob der Mond fällt nach dem Schiffbruch
Calla si el solar se apaga y se vuelve eternidad
Es schweigt, wenn die Sonne erlischt und zur Ewigkeit wird
Vaya si no puedo comprarte la verdad
Und ob ich dir die Wahrheit nicht kaufen kann
Te daré un amor por falsedad
Ich werde dir eine Liebe für Falschheit geben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.