Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout for Happiness
Juble vor Glück
Shout,
shout,
shout
for
happiness
Juble,
juble,
juble
vor
Glück!
There's
no
joy
unless
you
Freude
gibt's
nur,
wenn
man
Shout
for
happiness
all
day
through
jubelt
vor
Glück
den
ganzen
Tag.
Sing,
sing,
let
your
voices
ring
Singt,
singt,
lasst
eure
Stimmen
klingen!
Bid
your
troubles
adieu
Sagt
euren
Sorgen
adieu!
Take
the
joy
that
is
meant
for
you
Nehmt
die
Freude,
die
für
euch
bestimmt
ist.
Don't
sit
in
the
corner
like
Jackie
Horner
Sitz
nicht
in
der
Ecke
wie
Jackie
Horner!
Get
where
the
bright
lights
are
Geh
dorthin,
wo
die
hellen
Lichter
sind!
Just
look
up
high,
search
the
sky
Schau
einfach
hoch,
such
den
Himmel
ab,
Find
your
lucky
star
finde
deinen
Glücksstern!
Shout,
shout,
shout
for
happiness
Juble,
juble,
juble
vor
Glück!
There's
no
joy
if
your
blue
Keine
Freude,
wenn
du
traurig
bist.
Shout
for
happiness
all
day
through
Juble
vor
Glück
den
ganzen
Tag!
(Well,
well,
well)
(Na,
na,
na)
(Who
do
I
see
right
in
front
of
me
but
Max
Goldie
in
the
flesh!)
(Wen
sehe
ich
denn
da
direkt
vor
mir,
wenn
nicht
Max
Goldie
leibhaftig!)
(Hey
guys,
bet
your
looking
well
and
full
of
spirits
too!)
(Hey
Leute,
ich
wette,
ihr
seht
gut
aus
und
seid
auch
voller
guter
Laune!)
(No,
I
didn't
say
whiskey!)
(Nein,
ich
habe
nicht
Whiskey
gesagt!)
(Come
on
Max,
tell
me
what
makes
you
feel
for
happiness,
eh?)
(Komm
schon
Max,
sag
mir,
was
dich
glücklich
macht,
eh?)
(Did
you
see
the
Cup
Finals?)
(Hast
du
das
Pokalfinale
gesehen?)
(Oh,
I
can
see
it
right
in
your
eye)
(Oh,
ich
kann
es
dir
direkt
an
den
Augen
ansehen)
(You're
just
dying
for
a
drink,
eh?)
(Du
brennst
doch
nur
auf
einen
Drink,
eh?)
(Well
come
on
let's
go!)
(Na
los,
auf
geht's!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Hart, Tom Blight
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.