Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Got To Be A Saint
Sie muss ein Engel sein
I'm
out
late
every
night
Ich
bin
jede
Nacht
zu
spät
unterwegs
Doing
things
that
ain't
right
Tu'
Dinge,
die
nicht
richtig
sind
And
she'll
cry
for
me
Und
sie
weint
um
mich
When
I'm
down
in
the
dumps
Wenn
ich
am
Boden
zerstört
bin
And
she
nurses
my
lumps
Und
sie
pflegt
meine
Wunden
How
she
cries
for
me
Wie
sie
um
mich
weint
And
she'll
never
complain
Und
sie
wird
sich
nie
beschweren
She
keeps
hiding
the
pain
Sie
verbirgt
weiter
den
Schmerz
But
I
know
all
the
while
Aber
ich
weiß
die
ganze
Zeit
She's
not
feeling
too
well
Dass
es
ihr
nicht
gut
geht
'Cause
I
put
her
through
hell
Weil
ich
sie
durch
die
Hölle
schickte
Still
she
forces
a
smile
Doch
sie
zwingt
ein
Lächeln
She's
got
to
be
a
saint
Sie
muss
ein
Engel
sein
Lord
know
that
I
ain't
Gott
weiß,
ich
bin
es
nicht
I
finally
realize
Endlich
wird
mir
klar
Right
before
my
eyes
Direkt
vor
meinen
Augen
Here
is
a
saint
Hier
steht
ein
Engel
There's
a
dress
in
a
shop
Da
ist
ein
Kleid
im
Laden
That'll
make
her
eyes
pop
Das
würde
ihre
Augen
leuchten
lassen
But
she'll
look
away
Doch
sie
schaut
weg
She'd
have
gotten
a
lift
Sie
hätte
sich
gefreut
If
I'd
bought
her
that
gift
Wenn
ich
ihr
das
Geschenk
gekauft
hätte
For
her
birthday
Für
ihren
Geburtstag
But
her
birthday
has
come
Doch
ihr
Geburtstag
ist
da
And
I
feel
like
a
bum
Und
ich
fühle
mich
wie
ein
Versager
'Cause
I
spent
my
last
dime
Weil
ich
meinen
letzten
Cent
On
a
worthless
old
friend
Für
einen
nutzlosen
Freund
ausgab
On
a
drunken
weekend
In
einem
betrunkenen
Wochenende
I've
done
it
time
after
time
Ich
hab's
wieder
und
wieder
getan
She's
got
to
be
a
saint
Sie
muss
ein
Engel
sein
Lord
know
that
I
ain't
Gott
weiß,
ich
bin
es
nicht
I
finally
realize
Endlich
wird
mir
klar
Right
before
my
eyes
Direkt
vor
meinen
Augen
Here
is
a
saint
Hier
steht
ein
Engel
Should
I
stay?
Should
I
go?
Soll
ich
bleiben?
Soll
ich
gehen?
I
really
don't
know
Ich
weiß
es
wirklich
nicht
My
mind's
in
a
blur
Mein
Kopf
ist
wirr
Soon
it's
gonna
be
dawn
Bald
bricht
der
Morgen
an
And
if
she
finds
me
gone
Und
wenn
sie
mich
nicht
findet
Would
it
be
best
for
her?
Wäre
es
das
Beste
für
sie?
I
see
her
cry
in
her
sleep
Ich
sehe
sie
im
Schlaf
weinen
So
I
kiss
her
wet
cheek
Also
küsse
ich
ihre
nasse
Wange
I
kneel
by
her
and
pray
Ich
knie
neben
ihr
und
bete
And
I'll
turn
off
the
light
Dann
schalte
ich
das
Licht
aus
Step
out
in
the
night
Tritt
hinaus
in
die
Nacht
And
I'll
go
on
my
way
Und
gehe
meinen
Weg
She's
got
to
be
a
saint
Sie
muss
ein
Engel
sein
Lord
know
that
I
ain't
Gott
weiß,
ich
bin
es
nicht
I
finally
realize
Endlich
wird
mir
klar
Right
before
my
eyes
Direkt
vor
meinen
Augen
Here
is
a
saint
Hier
steht
ein
Engel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di Napoli Mario J, Paulini Joseph J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.