Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Other Woman (In My Life) [Re-Recorded]
Die andere Frau (In meinem Leben) [Neuaufnahme]
Don't
accuse
me
of
being
without
feelings
Beschuldige
mich
nicht,
gefühllos
zu
sein
If
you
do
you
know
that
your're
wrong
Wenn
du
das
tust,
weißt
du,
dass
du
falsch
liegst
For
it
was
you
who
was
careless
Denn
du
warst
es,
die
unachtsam
war
And
you
drove
me
into
another's
arms.
Und
du
triebst
mich
in
die
Arme
einer
anderen.
The
other
woman
isn't
prettier
than
you
Die
andere
Frau
ist
nicht
hübscher
als
du
But
the
other
woman
soothes
my
wounded
pride
Aber
die
andere
Frau
lindert
meinen
verletzten
Stolz
And
more
important
I
feel
wanted
again
Und
wichtiger
noch,
ich
fühle
mich
wieder
gewollt
I
can't
give
up
the
other
woman
in
my
life.
Ich
kann
die
andere
Frau
in
meinem
Leben
nicht
aufgeben.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Now
I'm
a
float
in
the
middle
of
a
river
Jetzt
treibe
ich
mitten
auf
einem
Fluss
And
I
can't
climb
out
on
either
side
Und
kann
an
keiner
Seite
herausklettern
And
if
I
go
over
the
deep
end
Und
wenn
ich
den
Halt
verliere
It's
because
sweetheart
you
haven't
tried.
Dann
liegt
es
daran,
Schatz,
dass
du
es
nicht
versucht
hast.
The
other
woman
isn't
prettier
than
you
Die
andere
Frau
ist
nicht
hübscher
als
du
But
the
other
woman
soothes
my
wounded
pride
Aber
die
andere
Frau
lindert
meinen
verletzten
Stolz
And
more
important
I
feel
wanted
again
Und
wichtiger
noch,
ich
fühle
mich
wieder
gewollt
I
can't
give
up
the
other
woman
in
my
life...
Ich
kann
die
andere
Frau
in
meinem
Leben
nicht
aufgeben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Rollins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.