Текст и перевод песни Ray Sepulveda - Sin Saber
Sin
saber
que
había
otro
en
tu
vida
Не
зная,
что
в
твоей
жизни
есть
другой
Puse
mis
ojos
en
ti,
sin
saber
Взглянул
на
тебя,
не
зная
Sin
saber
fueron
pasando
los
días
Не
зная,
шли
дни
Y
te
hice
dueña
mía,
sin
saber,
sin
saber
И
я
сделал
тебя
своей,
не
зная,
не
зная
Sin
saber
que
no
podías
amarme
Не
зная,
что
ты
не
можешь
любить
меня
Sólo
me
puse
a
soñar
sin
saber
Я
просто
мечтал,
не
зная
Sin
saber,
eran
felices
mis
sueños
Не
зная,
мои
мечты
были
счастливы
Porque
me
hice
tu
dueño,
sin
saber,
sin
saber
Потому
что
я
стал
твоим,
не
зная,
не
зная
Sin
saber,
todo
ocurrió
sin
saber
Не
зная,
все
произошло
без
моего
ведома
Y
mientras
yo
te
quería,
tu
le
querías
a
él
И
пока
я
любил
тебя,
ты
любила
его
¿Y
ahora
que
hago
yo?
Что
же
мне
теперь
делать?
¿Y
ahora
que
voy
a
hacer?
Что
же
мне
теперь
делать?
Si
tu
estás
enamorada
y
yo
estoy
sin
tu
querer
Если
ты
влюблена,
а
я
без
твоей
любви
¿Y
ahora
que
hago
yo?
Что
же
мне
теперь
делать?
¿Y
ahora
que
voy
a
hacer?
Что
же
мне
теперь
делать?
Si
tu
estás
enamorada
y
yo
estoy
sin
tu
querer
Если
ты
влюблена,
а
я
без
твоей
любви
Sin
saber
que
había
otro
en
tu
vida
Не
зная,
что
в
твоей
жизни
есть
другой
Puse
mis
ojos
en
ti,
sin
saber
Взглянул
на
тебя,
не
зная
Sin
saber,
fueron
pasando
los
días
Не
зная,
шли
дни
Y
te
hice
dueña
mía,
sin
saber,
sin
saber
И
я
сделал
тебя
своей,
не
зная,
не
зная
Sin
saber,
todo
ocurrió
sin
saber
Не
зная,
все
произошло
без
моего
ведома
Y
mientras
yo
te
quería,
tu
le
querías
a
él
И
пока
я
любил
тебя,
ты
любила
его
¿Y
ahora
que
hago
yo?
Что
же
мне
теперь
делать?
¿Y
ahora
que
voy
a
hacer?
Что
же
мне
теперь
делать?
Si
tu
estás
enamorada
y
yo
estoy
sin
tu
querer
Если
ты
влюблена,
а
я
без
твоей
любви
¿Y
ahora
que
hago
yo?
Что
же
мне
теперь
делать?
¿Y
ahora
que
voy
a
hacer?
Что
же
мне
теперь
делать?
Si
tu
estás
enamorada
y
yo
estoy
sin
tu
querer
Если
ты
влюблена,
а
я
без
твоей
любви
Sin
saber,
ay,
sin
saber
Без
твоего
ведома,
ах,
без
твоего
ведома
Todo
fué
un
sueño,
me
hice
tu
dueño
Все
было
как
сон,
я
стал
твоим
Todo
ocurrió
sin
saber
Все
произошло
без
твоего
ведома
Sin
saber,
ay,
sin
saber
Без
твоего
ведома,
ах,
без
твоего
ведома
Pero
que
cosas
tiene
la
vida
Но
какие
странные
бывают
в
жизни
вещи
Yo
enamorado
de
ti,
tu
enamorada
de
él
Я
влюблен
в
тебя,
а
ты
влюблена
в
него
Sin
saber,
ay,
sin
saber
Без
твоего
ведома,
ах,
без
твоего
ведома
Sin
yo
saberlo
ni
ser
tan
tuyo
Я
не
догадывался
и
не
был
так
близок
Y
hoy
yo
estoy
sin
tu
querer
И
сегодня
я
без
твоей
любви
Sin
saber,
ay,
sin
saber
Без
твоего
ведома,
ах,
без
твоего
ведома
Nada
costaba
soñar
Ничего
не
стоило
мечтать
Tan
solo
te
quise
amar
Я
просто
хотел
любить
тебя
¿Y
ahora
que
voy
a
hacer?
И
что
же
я
теперь
буду
делать?
Sin
saber,
ay,
sin
saber
Без
твоего
ведома,
ах,
без
твоего
ведома
Puse
mis
ojos
en
ti
Взглянул
на
тебя
Fueron
pasando
los
días
y
de
ti
me
enamoré
Шли
дни,
и
я
влюбился
в
тебя
Sin
saber,
ay,
sin
saber
Без
твоего
ведома,
ах,
без
твоего
ведома
¿Y
ahora
que
voy
a
hacer?
nena
И
что
же
теперь
мне
делать,
детка?
¿Y
ahora
que
hago
yo?
Что
же
мне
теперь
делать?
Sin
saber,
ay,
sin
saber
Без
твоего
ведома,
ах,
без
твоего
ведома
He
despertado
de
un
sueño,
bonito
Я
пробудился
от
сна,
красивого
Que
empezó
y
ya
quedó
Который
начался
и
уже
закончился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Cepero, Juan G. Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.