Ray Smith - Let Yourself Go - перевод текста песни на немецкий

Let Yourself Go - Ray Smithперевод на немецкий




Let Yourself Go
Lass dich gehen
Well, come on little girl, and give me some of your sweet lovin'
Komm schon, kleines Mädchen, und schenk mir etwas von deiner süßen Liebe
Your sweet temptations are drivin' me insane
Deine süßen Versuchungen treiben mich in den Wahnsinn
Well, this wild sensation I feel, can't you feel it, darlin'?
Dieses wilde Gefühl, das ich empfinde, kannst du es auch fühlen, Liebling?
If you do, come into these arms and ease the pain
Wenn ja, komm in meine Arme und lindere den Schmerz
My heart starts to beating hard like a rock inside me
Mein Herz beginnt wild zu schlagen wie ein Stein in mir
And when you touch my hand, well, it sets my soul on fire
Und wenn du meine Hand berührst, setzt du meine Seele in Brand
I got a feeling just a love like yours can satisfy me
Ich habe das Gefühl, nur eine Liebe wie deine kann mich erfüllen
If you turn your sweet self loose one time and try
Wenn du dich einmal ganz fallen lässt und es versuchst
So let yourself go one time and love me
Also lass dich ein Mal gehen und liebe mich
Yeah, let yourself go and treat me sweet
Ja, lass dich gehen und sei lieb zu mir
Oh, let yourself go one time and love me
Oh, lass dich ein Mal gehen und liebe mich
Well, baby, don't you know it takes two to make a lover complete?
Weißt du, Liebling, es braucht zwei, um einen Liebenden vollkommen zu machen?
Yeah, yeah, uh-huh
Ja, ja, uh-huh
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)
Mmm, well, alright (Alright, well, alright)
Mmm, na gut (Na gut, na gut)
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)
Oh, well, alright (Alright, well, alright)
Oh, na gut (Na gut, na gut)
Yeah, so let yourself go one time and love me
Ja, also lass dich ein Mal gehen und liebe mich
Oh, let yourself go and treat me sweet
Oh, lass dich gehen und sei lieb zu mir
Oh, come on and let yourself go one time and love me
Oh, komm schon und lass dich ein Mal gehen und liebe mich
Well, baby, don't you know it takes two to make a lover complete?
Weißt du, Liebling, es braucht zwei, um einen Liebenden vollkommen zu machen?
Yeah, yeah, uh-huh
Ja, ja, uh-huh
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)
Oh, alright (Alright, well, alright)
Oh, na gut (Na gut, na gut)
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)
Well, alright (Alright, well, alright)
Na gut (Na gut, na gut)





Авторы: Irving Berlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.