Ray Stevens - Bad Little Boy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ray Stevens - Bad Little Boy




Bad Little Boy
Плохой мальчишка
Thanksgiving is all over and my dad put up the tree
День благодарения закончился, и мой папа поставил ёлку,
Looks like a merry Christmas for everyone - but me
Похоже, всех ждёт весёлое Рождество, кроме меня.
'Cause I ain't gettin' nothin' this Christmas
Потому что я ничего не получу на это Рождество,
Not even one little toy
Даже ни одной маленькой игрушки.
They say I ain't gettin' nothin' at all this Christmas
Говорят, я вообще ничего не получу на это Рождество,
'Cause I've been a bad little boy
Потому что я был плохим мальчишкой.
My mommy screamed when she found my pet gerbil
Моя мама закричала, когда нашла мою песчанку
In my little baby sister's basinette
В колыбельке моей маленькой сестрёнки.
They say my little baby sister has a soft spot in her
Говорят, у моей маленькой сестрёнки теперь мягкое место на
Head
Голове,
But I haven't found it - yet
Но я его пока не нашёл.
And dad yelled just cause I took the ridin' mower
А папа кричал только потому, что я взял газонокосилку
For a little trip down to the candy store
И прокатился до кондитерской.
And my big brother Brett, boy did he get upset
А мой старший брат Бретт, как же он расстроился,
When I told mom about the magazines in his bottom
Когда я рассказал маме о журналах в его нижнем
Drawer
Ящике.
So, I ain't gettin' nothin' this Christmas
Так что я ничего не получу на это Рождество.
And last christmas I was everybody's pride and joy
А в прошлое Рождество я был всеобщей гордостью и радостью,
But they say I ain't gettin' nothin' at all this
Но говорят, я вообще ничего не получу на это
Christmas
Рождество,
'Cause I've been a bad little boy
Потому что я был плохим мальчишкой.
I was hopin' I might get a chemistry set or a
Я надеялся, что мне подарят набор для химических опытов или
Motorcycle
Мотоцикл
Or something like that
Или что-то вроде того.
But that's before I used Brett's model rocket set
Но это было до того, как я использовал ракетный набор Бретта
And made an astronaut out of Miss Wilcox's cat
И сделал астронавта из кошки мисс Уилкокс.
Stupid cat
Глупая кошка!
If he'da just held on tight like I told him
Если бы он просто крепко держался, как я ему говорил,
I wouldn'a had to super glue his little paws to the
Мне бы не пришлось приклеивать его лапки к
Rocket
Ракете.
Yeah, if he'da just been still like I told him
Да, если бы он просто сидел спокойно, как я ему говорил,
He wouldn'a thrown the rocket off course
Он бы не сбил ракету с курса
And he wouldn'a landed in Butch the bull dog's back
И не приземлился бы на заднем дворе Буча, бульдога.
Yard
Двор.
Stupid cat
Глупая кошка!
But did the cat get in trouble? nooo! but
Но разве кота наказали? нееет! зато
Hey, I ain't gettin' nothin' this Christmas
Эй, я ничего не получу на это Рождество,
Not even one little toy
Даже ни одной маленькой игрушки.
They all say I ain't gettin' nothin' this Christmas
Все говорят, что я ничего не получу на это Рождество,
'Cause I've been a bad little boy
Потому что я был плохим мальчишкой.
Oh, my grandma had to go to the hospital
О, моей бабушке пришлось лечь в больницу.
Yeah, but don't worry, she's not really sick
Да, но не волнуйтесь, она не очень больна.
She just had a little trouble walking for awhile
У неё просто были небольшие проблемы с ходьбой некоторое время
After I showed her my Power Ranger kick
После того, как я показал ей свой удар "Могучего рейнджера".
So, I ain't gettin' nothin' this Christmas
Так что, я ничего не получу на это Рождество,
Not from mom or dad or brett or Grandma
Ни от мамы, ни от папы, ни от Бретта, ни от бабушки.
They all say I ain't gettin' nothin' at all this
Все говорят, что я вообще ничего не получу на это
Christmas
Рождество.
But they don't know my grandpa!
Но они не знают моего дедушку!
My grandpa'd give me anything I want I bet
Мой дедушка, держу пари, даст мне всё, что я захочу.
"Boys will be boys," that's what Grandpa says
"Мальчишки есть мальчишки", - вот что говорит дедушка.
"Lighten up bill, he's just a little kid!"
"Успокойся, Билл, он же ещё маленький!"
My grandpa calls my dad "Bill!"
Мой дедушка называет моего папу "Билл"!
I just hope my grandpa doesn't find out
Я просто надеюсь, что мой дедушка не узнает,
Who took his Great Big Bertha golf clubs though
Кто взял его клюшки для гольфа "Большая Берта".
It's true what they say about the Great Big Bertha
Правда то, что говорят о "Большой Берте":
I can hit a rock farther with a Great Big Bertha
Я могу запустить камень дальше с "Большой Бертой",
Than with any of my dad's golf clubs
Чем с любой из клюшек моего папы,
Even with the big dents I put in it
Даже с теми большими вмятинами, которые я на ней сделал.
That rock just goes and goes
Этот камень просто летит и летит.
One rock went through Miss Wilcox's window
Один камень пробил окно мисс Уилкокс.
Wish it'da hit that stupid cat
Жаль, что он не попал в эту глупую кошку.
I hate that cat
Ненавижу эту кошку.





Авторы: C.w. Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.