Ray Stevens - Don't Boogie Woogie - перевод текста песни на немецкий

Don't Boogie Woogie - Ray Stevensперевод на немецкий




Don't Boogie Woogie
Mach keinen Boogie Woogie
I was feelin' kind of poorly,
Ich fühlte mich irgendwie schlecht,
Hadn't been lookin' too fine
Sah nicht besonders gut aus
I just had to find out
Ich musste einfach herausfinden,
What was ailin' this old body of mine
Was diesem alten Körper von mir fehlte
So I went to my family doctor
Also ging ich zu meinem Hausarzt,
To get my temperature and set me straight
Um meine Temperatur messen zu lassen und mich durchzuchecken
And the first thing he did was to tell me
Und das Erste, was er tat, war mir zu sagen,
To quit eatin' every good thing I ate
Dass ich aufhören sollte, all die guten Sachen zu essen, die ich
Whoaa, and then he told me I had to stop smokin'
Whoaa, und dann sagte er mir, ich müsste mit dem Rauchen aufhören,
Lay off of that beer and whiskey
Das Bier und den Whiskey sein lassen
He said, "you need all the help you can get my friend"
Er sagte: "Du brauchst jede Hilfe, die du kriegen kannst, mein Freund"
And confidentially
Und vertraulich
He looked at me, he shook his head,
Er sah mich an, er schüttelte den Kopf,
And like a friend he took my hand and he said:
Und wie ein Freund nahm er meine Hand und sagte:
Don't boogie woogie when you say your prayers tonight
Mach keinen Boogie Woogie, wenn du heute Abend deine Gebete sprichst
(Don't boogie woogie, don't boogie woogie)
(Mach keinen Boogie Woogie, mach keinen Boogie Woogie)
I said now boogie woogie when you send your prayers tonight
Ich sagte, mach jetzt keinen Boogie Woogie, wenn du heute Abend deine Gebete schickst
(Don't boogie woogie, don't boogie woogie)
(Mach keinen Boogie Woogie, mach keinen Boogie Woogie)
You have been over-rockin', you know that it ain't right
Du hast es mit dem Rocken übertrieben, du weißt, das ist nicht richtig
You better turn on the Lord when you turn off the light
Du wendest dich besser dem Herrn zu, wenn du das Licht ausschaltest
Don't boogie woogie when you say your prayers tonight
Mach keinen Boogie Woogie, wenn du heute Abend deine Gebete sprichst
(Don't boogie woogie, don't boogie woogie)
(Mach keinen Boogie Woogie, mach keinen Boogie Woogie)
Then he wired me up like a spaceman
Dann verkabelte er mich wie einen Astronauten
And he turned on that cardiograph
Und er schaltete den Kardiographen ein
The needle went out of sight,
Die Nadel schlug bis zum Anschlag aus,
And the doc turned white
Und der Doc wurde blass
And he called in his entire staff
Und er rief sein gesamtes Personal herein
And then he cried out in disbelief
Und dann rief er ungläubig aus
And told me with startling conviction
Und sagte mir mit erschreckender Überzeugung
He said, if you don't live right son
Er sagte, wenn du nicht richtig lebst, mein Sohn,
You're gonna die of cholesterol constriction
Wirst du an einer Cholesterin-Verengung sterben
Yeah, he looked at me, he shook his head
Ja, er sah mich an, er schüttelte den Kopf
Here's a prescription that I know you're gonna dread
Hier ist ein Rezept, von dem ich weiß, dass du es fürchten wirst
And he said:
Und er sagte:
Don't boogie woogie when you say your prayers tonight
Mach keinen Boogie Woogie, wenn du heute Abend deine Gebete sprichst
(Don't boogie woogie, don't boogie woogie)
(Mach keinen Boogie Woogie, mach keinen Boogie Woogie)
I said now don'tcha boogie woogie when you send your prayers tonight
Ich sagte, mach jetzt keinen Boogie Woogie, wenn du heute Abend deine Gebete schickst
(Don't boogie woogie, don't boogie woogie)
(Mach keinen Boogie Woogie, mach keinen Boogie Woogie)
You have been over-rockin', you know that it ain't right
Du hast es mit dem Rocken übertrieben, du weißt, das ist nicht richtig
You better turn on the Lord when you turn off the light
Du wendest dich besser dem Herrn zu, wenn du das Licht ausschaltest
Don't boogie woogie when you say your prayers tonight
Mach keinen Boogie Woogie, wenn du heute Abend deine Gebete sprichst
(Don't boogie woogie, don't boogie woogie)
(Mach keinen Boogie Woogie, mach keinen Boogie Woogie)
He looked at me, he shook his head
Er sah mich an, er schüttelte den Kopf
Here's a prescription that I know you're gonna dread
Hier ist ein Rezept, von dem ich weiß, dass du es fürchten wirst
And he said:
Und er sagte:
Oh, don't boogie woogie when you say your prayers tonight
Oh, mach keinen Boogie Woogie, wenn du heute Abend deine Gebete sprichst
(Don't boogie woogie, don't boogie woogie)
(Mach keinen Boogie Woogie, mach keinen Boogie Woogie)
You can't boogie woogie when you say your prayers tonight
Du kannst keinen Boogie Woogie machen, wenn du heute Abend deine Gebete sprichst
(Don't boogie woogie, don't boogie woogie)
(Mach keinen Boogie Woogie, mach keinen Boogie Woogie)
You have been over-rockin', you know that ain't right...
Du hast es mit dem Rocken übertrieben, du weißt, das ist nicht richtig...





Авторы: Layng Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.