Ray Stevens - Freddie Feelgood - перевод текста песни на немецкий

Freddie Feelgood - Ray Stevensперевод на немецкий




Freddie Feelgood
Freddie Feelgood
Well,
Also,
They got a tight little unit. You know they're the most.
Sie haben eine tolle kleine Truppe. Weißt du, sie sind die Größten.
Famous all over from coast to coast.
Berühmt überall von Küste zu Küste.
Really laying down a sound as much as you can stand.
Legen echt einen Sound hin, so viel du aushalten kannst.
(Hey, Hey)
(Hey, Hey)
They got three outfits: Red, Yellow, and Blue.
Sie haben drei Outfits: Rot, Gelb und Blau.
Volkwagon, Stationwagon, look it's Carrier too.
Volkswagen, Kombi, schau, auch ein Transporter.
Got there name painted on the side. You know it looks so grand.
Haben ihren Namen an die Seite gemalt. Weißt du, das sieht so großartig aus.
Talkin' 'bout Freddie Feelgood and the Funky Little Five Piece Band.
Ich rede von Freddie Feelgood und seiner funky kleinen Fünf-Mann-Band.
Oh yeah,
Oh ja,
They got a drummer named Yum-Yum, he can really go some.
Sie haben einen Schlagzeuger namens Yum-Yum, der kann echt was reißen.
Blows real cool, make all the girls drool.
Spielt echt cool, lässt alle Mädels sabbern.
(Drum Scat)
(Schlagzeug-Scat)
They got a cat named Ace, he plays the base.
Sie haben einen Typen namens Ace, er spielt den Bass.
(Cello Scat)
(Cello-Scat)
Fellow named Tyrone he plays the trombone.
Ein Kerl namens Tyrone, er spielt die Posaune.
(Trombone Scat)
(Posaunen-Scat)
Cat named Percy, have mercy, plays piano in the treble cleft.
Ein Typ namens Percy, meine Güte, spielt Klavier im Violinschlüssel.
(Piano)
(Klavier)
Yeah, and the trumpet man, he's the leader of the band.
Ja, und der Trompeter, er ist der Leiter der Band.
Yes Freddie Feelgood himself.
Ja, Freddie Feelgood höchstpersönlich.
(Trumpet Scat)
(Trompeten-Scat)
Work out now.
Legt los jetzt.
(All together)
(Alle zusammen)
Well, they're packing them in every place they go.
Also, sie füllen jeden Laden, wo immer sie hinkommen.
Everybody starts rockin' on the dance hall floor.
Jeder fängt an zu rocken auf der Tanzfläche.
Stomping their feet to the rhythm and clapping their hands.
Stampfen mit den Füßen zum Rhythmus und klatschen in die Hände.
(Hey Hey)
(Hey Hey)
You can bet everybody's gonna have a good time.
Du kannst wetten, jeder wird eine gute Zeit haben.
'Cause the music they play, you know it sounds so fine
Denn die Musik, die sie spielen, weißt du, sie klingt so fein.
It's the kind with a down home beat that you can understand.
Es ist die Art mit einem bodenständigen Beat, den du verstehen kannst.
Talkin' 'bout Freddie Feelgood and his Funky Little Five Piece Band.
Ich rede von Freddie Feelgood und seiner funky kleinen Fünf-Mann-Band.
Oh yeah,
Oh ja,
Work out now.
Legt los jetzt.
(All together)
(Alle zusammen)





Авторы: Ray Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.