Текст и перевод песни Ray Stevens - Gas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know,
a
lot
of
folks
have
suggested
Знаешь,
милая,
многие
предлагали
I
do
a
song
about
gas,
so
I
cut
one
Мне
спеть
песню
про
газ,
так
что
вот
она
At
a
recent
rare
press
conference
На
недавней
редкой
пресс-конференции
In
the
White
House
Rose
Garden
В
Розовом
саду
Белого
дома
A
reporter
was
heard
to
ask,
"Mr.
President
Репортер,
говорят,
спросил:
"Господин
президент,
What′s
your
biggest
problem?"
В
чем
ваша
самая
большая
проблема?"
With
a
furrowed
brow,
he
turned
to
the
camera
Нахмурившись,
он
повернулся
к
камере
And
solemnly
started
to
speak
И
торжественно
начал
говорить
He
said,
"I've
tried
to
contain
the
situation
Он
сказал:
"Я
пытался
сдержать
ситуацию,
But
we
seem
to
have
a
leak"
Но,
похоже,
у
нас
утечка"
Then
his
eyes
glazed
over
and
through
the
haze
Затем
его
глаза
остекленели,
и
сквозь
дымку
He
said,
"I
don′t
wanna
be
crass
Он
сказал:
"Я
не
хочу
показаться
грубым,
And
I
see
you've
gotten
wind
of
the
problem
И
я
вижу,
вы
пронюхали
о
проблеме,
Even
though
you're
wearing
masks
Хотя
и
в
масках
But
it
had
to
slip
out
sooner
or
later
Но
рано
или
поздно
это
должно
было
вырваться
наружу
And
the
aftermath
will
surely
linger
И
последствия,
безусловно,
останутся
So
all
I
can
say
is
take
a
deep
breath
Так
что
все,
что
я
могу
сказать,
это
глубоко
вздохни,
Strike
a
match,
and
pull
my
finger"
Чиркни
спичкой
и
потяни
меня
за
палец"
My
fellow
Americans,
the
problem
is
(gas)
Мои
сограждане-американцы,
проблема
в
(газе)
We
need
to
clear
the
air
(gas)
Нам
нужно
прояснить
ситуацию
(газ)
As
you
know,
I′ve
decreased
production
(gas)
Как
вы
знаете,
я
сократил
производство
(газа)
It′s
a
problem
everywhere
(gas)
Это
проблема
повсюду
(газ)
It's
a
weapon
of
mass
destruction
(gas)
Это
оружие
массового
поражения
(газ)
It′s
a
stinky
situation
(gas)
Это
вонючая
ситуация
(газ)
Will
leave
a
stain
on
my
whole
administration
(gas)
Оставит
пятно
на
всей
моей
администрации
(газ)
How
did
I
ever
lose
control?
(Gas)
Как
я
вообще
потерял
контроль?
(Газ)
Whoa-oh,
here
we
go,
fire
in
the
hole
Ого,
вот
и
мы,
огонь
в
норе
Well,
something
sure
smells
about
this
situation
Что-то
определенно
попахивает
в
этой
ситуации,
And
Congress
won't
allow
any
drilling
А
Конгресс
не
разрешает
бурение
I
even
raised
a
stink
at
the
United
Nations
Я
даже
поднял
вонь
в
Организации
Объединенных
Наций
I
said,
"Somewhere,
there′s
got
to
be
a
villain"
Я
сказал:
"Где-то
должен
быть
злодей"
'Cause
I
smell
a
rat
behind
it
all
Потому
что
я
чую
крысу
за
всем
этим
But
we′ll
smoke
him
out
sure
as
shootin'
Но
мы
выкурим
его,
будь
уверена
It's
anybody′s
guess,
but
I
must
confess
Можно
только
гадать,
но
должен
признаться,
All
the
evidence
is
pointing
to
Putin
Все
улики
указывают
на
Путина
(Gas)
I
don′t
wanna
be
a
demagogue
(gas)
(Газ)
Я
не
хочу
быть
демагогом
(газ)
But
I
think
you
will
agree
(gas)
Но
думаю,
ты
согласишься
(газ)
Somebody's
got
to
cut
through
the
fog
(gas)
Кто-то
должен
рассеять
туман
(газ)
It′s
a
national
emergency
(gas)
Это
чрезвычайная
ситуация
национального
масштаба
(газ)
It's
a
stinky
situation
(gas)
Это
вонючая
ситуация
(газ)
Will
leave
a
stain
on
my
whole
administration
(gas)
Оставит
пятно
на
всей
моей
администрации
(газ)
How
did
I
ever
lose
control?
(Gas)
Как
я
вообще
потерял
контроль?
(Газ)
Uh-oh,
here
we
go,
fire
in
the
hole
(gas)
О-о,
вот
и
мы,
огонь
в
норе
(газ)
Hold
on,
where
you
going?
(Gas)
Подожди,
куда
ты
идешь?
(Газ)
Well,
hold
on,
I′m
not
through
yet
(gas)
Подожди,
я
еще
не
закончил
(газ)
I
was,
uh,
well-
(gas)
Я
был,
э-э,
ну-
(газ)
All
the
roses
are
starting
to
turn
brown
(gas)
Все
розы
начинают
коричневеть
(газ)
Well,
all
right,
just
go
on
out
there
(gas)
Ладно,
просто
иди
туда
(газ)
Leave
me
alone
(gas)
Оставь
меня
в
покое
(газ)
First
Lady,
what's
for
dinner
tonight?
(Beans)
Первая
леди,
что
сегодня
на
ужин?
(Фасоль)
Oh
no,
not
beans
again
(gas)
О
нет,
только
не
фасоль
опять
(газ)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.