Ray Stevens - Have a Little Talk With Myself - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ray Stevens - Have a Little Talk With Myself




Lately I have noticed all my friends avoidin' me
В последнее время я заметил, что все мои друзья избегают меня.
And that girl who loves me up and said goodbye
И эта девушка, которая любит меня, встала и сказала "прощай".
My whole world is comin' apart and fallin' in on me
Весь мой мир разваливается на части и обрушивается на меня.
And I guess deep down I know the reason why
И, наверное, в глубине души я знаю причину.
Lately I've been livin' for nobody else but me
В последнее время я живу только для себя.
Lettin' my selfish ego take command
Позволяю своему эгоистичному эго взять верх.
Lately I've been givin' in to pride and vanity
В последнее время я поддался гордости и тщеславию.
And I guess I let it get the upper hand
И, кажется, я позволил ей взять верх.
And I think it's just about time to
И я думаю, что сейчас самое время ...
Have a little talk with myself
Немного поболтать с самим собой.
(Have a little talk with myself)
(Немного поговорю сам с собой)
Have a little talk with myself
Немного поболтать с самим собой.
(Have a little talk with myself)
(Немного поговорю сам с собой)
A little private conversation
Небольшой приватный разговор.
A little self-examination
Небольшой самоанализ.
A little attitude correction
Небольшая коррекция отношения.
A little soul-search and inspection
Небольшой душевный поиск и осмотр.
Start headin' in the right direction
Начинай двигаться в правильном направлении.
Take a little walk (take a little walk)
Прогуляйся немного (прогуляйся немного).
Have a little talk with myself
Немного поболтать с самим собой.
Do do do do do do do do do
Ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду
Uh-uh-huh Do do do do do do
А-а-а, ду-ду-ду - ду-ду-ду
I put importance on the wrong things in this life
Я придаю значение неправильным вещам в этой жизни.
And my outlook had a twisted point of view
И мое мировоззрение было искажено.
But all you reap with vanity is a heartache and strife
Но все, что вы пожинаете с тщеславием, - это душевная боль и борьба.
Without love and friendship you can't make it through
Без любви и дружбы тебе не справиться.
And I think it's just about time to
И я думаю, что сейчас самое время ...
Have a little talk with myself
Немного поболтать с самим собой.
(Have a little talk with myself)
(Немного поговорю сам с собой)
Have a little talk with myself
Немного поболтать с самим собой.
(Have a little talk with myself)
(Немного поговорю сам с собой)
A little private conversation
Небольшой приватный разговор.
A little self-examination
Небольшой самоанализ.
A little attitude correction
Небольшая коррекция отношения.
A little soul-search and inspection
Небольшой душевный поиск и осмотр.
Start headin' in the right direction
Начинай двигаться в правильном направлении.
Analyze it, Recognize it,
Проанализируйте это, осознайте это.
Itemize it, Criticize it,
Перечисляйте, критикуйте.
Realize (realize)
Осознайте (осознайте)
Organize (organize)
Организуйте (организуйте)
Summarize (summarize)
Суммировать (суммировать)
Ostracize it
Изгоните его!
Take a little walk (take a little walk)
Прогуляйся немного (прогуляйся немного).
Have a little talk with myself
Немного поболтать с самим собой.
Do do do do do do do do do
Ду ду ду ду ду ду ду ду ду ду
Uh-uh-huh Do do do do do do
А-а-а, ду-ду-ду - ду-ду-ду
Have a little talk with myself
Немного поболтать с самим собой.
(Have a little talk with myself)
(Немного поговорю сам с собой)
Yes I'm going to have to
Да, мне придется.
Have a little talk with myself
Немного поболтать с самим собой.
(Have a little talk with myself)
(Немного поговорю сам с собой)
A little private conversation
Небольшой приватный разговор.
A little self-examination...
Небольшой самоанализ...





Авторы: Ray Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.