Ray Stevens - Mr. Businessman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ray Stevens - Mr. Businessman




Itemize the things you covet
Перечислите вещи, которых вы жаждете.
As you squander through your life
Когда ты растрачиваешь свою жизнь впустую
Bigger cars, bigger houses
Большие машины, большие дома.
Term insurance for your wife
Срочная страховка для вашей жены
Tuesday evenings with your harlot
Вечера вторника с твоей шлюхой
And on Wednesdays it's your charlatan
А по средам это твой шарлатан.
Analyst, he's high upon your list
Аналитик, он занимает первое место в твоем списке.
You've got air conditioned sinuses
У тебя кондиционированные носовые пазухи.
And dark disturbing doubts about religion
И темные тревожные сомнения относительно религии.
And you keep those cards and letters going out
И ты продолжаешь выпускать эти открытки и письма.
While your secretary's tempting you
Пока твоя секретарша соблазняет тебя.
Your morals are exempting you from guilt and shame
Твоя мораль освобождает тебя от чувства вины и стыда.
Heaven knows you're not to blame
Видит Бог, ты ни в чем не виновата.
Refrain:
Припев:
You better, Take care of business Mr. Businessman
Вам лучше позаботиться о бизнесе, Мистер бизнесмен.
What's your plan?
Какой у тебя план?
Get down to business Mr. Businessman if you can
Приступайте к делу Мистер бизнесмен если можете
(Before it's too late and you throw your life away) 1st time
(Пока не стало слишком поздно и ты не выбросил свою жизнь) 1-й раз
Did you see your children growing up today
Ты видел, как сегодня растут твои дети?
And did you hear the music of their laughter
Слышал ли ты музыку их смеха?
As they set about to play
Когда они собирались играть
Did you catch the fragrance of those roses in your garden
Ты уловила аромат тех роз в своем саду
Did the morning sunlight warm your soul,
Согрел ли утренний свет твою душу?
Brighten up your day
Скрасьте свой день!
Do you qualify to be alive
Ты имеешь право быть живым
Or is the limit of your senses so as only to survive
Или это предел твоих чувств, чтобы только выжить?
Hey yeah...
Эй, да...
Spending counterfeit incentive
Трата поддельного стимула
Wasting precious time and health
Трата драгоценного времени и здоровья.
Placing value on the worthless
Придание ценности никчемным.
Disregarding priceless wealth
Пренебрегая бесценным богатством
You can wheel and deal the best of them
Ты можешь кататься и иметь дело с лучшими из них.
And steal it from the rest of them
И украсть ее у остальных.
You know the score, their ethics are a bore
Ты знаешь счет, их этика-сплошная скука.
Eighty-six anesthetic crutches prop you to the top
Восемьдесят шесть обезболивающих костылей поднимают тебя на вершину.
Where the smiles are all synthetic
Где все улыбки искусственные
And the ulcers never stop
И язвы никогда не прекращаются.
When they take that final inventory,
Когда они проведут последнюю инвентаризацию,
Yours will be the same sad story everywhere
У тебя везде будет одна и та же печальная история.
No one will really care, no one more lonely than
Никто не будет по-настоящему заботиться, никто не будет более одинок, чем ...
This rich important man, let's have your autograph
Этот богатый важный человек, дай мне свой автограф.
Endorse your epitaph
Поддержи свою эпитафию.
Refrain
Воздерживаться





Авторы: Ray Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.