Ray Stevens - Saturday Night at the Movies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ray Stevens - Saturday Night at the Movies




Saturday Night at the Movies
Субботний вечер в кино
We were sittin' in the front row, holding hands
Мы сидели в первом ряду, держась за руки,
But then she dropped my hand and stared to stare,
Но тут ты отпустила мою руку и уставилась,
At the handsome star and his curly hair.
На красивого актера с кудрявыми волосами.
And when he kissed the girl in the love scene
И когда он поцеловал девушку в любовной сцене,
My baby's eyes were glued to the screen.
Твои глаза приклеились к экрану.
I heard a sigh, I knew I was dead,
Я услышал вздох, я понял, что мне конец,
It made me wished we'd gone bowling instead.
Лучше бы мы пошли в боулинг.
But we spent Saturday night at the movies,
Но мы провели субботний вечер в кино,
And I hardly even watched the show.
А я почти не смотрел фильм.
For I only had eyes for my baby,
Потому что я смотрел только на тебя, моя дорогая,
Because I love her so.
Потому что я так тебя люблю.
But she forgot I was even alive.
Но ты забыла, что я вообще существую.
'Cause she was swept off her feet
Ведь ты была сражена,
When the picture began
Когда начался фильм,
And I lost my baby to hollywood's leading man.
И я потерял тебя из-за голливудской звезды.
A when the movie was over I was blue as I could be,
А когда фильм закончился, я был расстроен,
When out in the lobby who should we see?
Кого же мы увидели в фойе?
But the handsome star, he was here .
Это был тот самый красивый актер.
In person for the world premiere.
Он лично приехал на премьеру.
Well my girl was so excited, after watching the film,
Ты так взволновалась после просмотра фильма,
That she ran with all the other girls to get close to him.
Что побежала вместе с другими девушками поближе к нему.
But the onrushing crowd, they caught him by surprise,
Но обезумевшая толпа застала его врасплох,
And they knocked his toupee down over his eyes.
И они сбили его парик на глаза.
And I laughed,
И я рассмеялся,
And she cried.
А ты заплакала.
And I could tell the foolish infatuation had died.
И я понял, что глупое увлечение прошло.
But we spent Saturday night at the movies,
Но мы провели субботний вечер в кино,
And I really, I really enjoyed the show.
И мне очень, очень понравился фильм.
For my girlfriend learned her lesson,
Потому что моя девушка усвоила урок,
And now she loves me so.
И теперь она любит меня.
And whenever we go to the movies.
И всякий раз, когда мы ходим в кино,
She always holds tight to my hand
Она всегда крепко держит меня за руку,
And she lets the men know,
И показывает всем мужчинам,
That I'm her leading man.
Что я - ее главный герой.
Leading man.
Главный герой.





Авторы: Ray Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.