Ray Stevens - Stand Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ray Stevens - Stand Up




Some people stand by
Некоторые люди стоят рядом.
While others stand tall
В то время как другие стоят высоко
Some stand in the breech
Некоторые стоят в казенной части.
Some stand behind the wall
Некоторые стоят за стеной.
Some stand and cheer
Некоторые стоят и приветствуют.
For a stick and a ball
За палку и мяч
Some stand for nothing at all
Некоторые вообще ничего не значат.
What do you stand for?
Что ты отстаиваешь?
Do you stand for the right?
Ты стоишь за право?
Do you stand for justice
Ты стоишь за справедливость
The truth and the light?
Истина и свет?
Do you stand up to honor
Ты отстаиваешь честь
The true and the brave?
Истинный и храбрый?
Do you stand for Old Glory?
Ты отстаиваешь старую славу?
Long may she wave
Пусть она долго машет рукой.
(Where do you stand?)
(Где ты стоишь?)
If you stand for freedom you must stand the price
Если ты стоишь за свободу, ты должен заплатить цену.
(Where do you stand?)
(Где ты стоишь?)
If you stand for peace
Если ты стоишь за мир ...
Sometimes you got to stand and fight
Иногда приходится вставать и бороться.
(Where do you stand?)
(Где ты стоишь?)
If you stand for peace but will not stand for war
Если ты стоишь за мир, но не стоишь за войну ...
(Where do you stand?)
(Где ты стоишь?)
Then you stand for nothing worth fighting for
Тогда ты стоишь за то, за что не стоит бороться.
What'll make you stand up?
Что заставит тебя встать?
What'll make you rise
Что заставит тебя подняться
With a cheer on your lips
С радостной улыбкой на губах.
And a tear in your eyes?
И слезы в твоих глазах?
What forges your will
Что подделывает твою волю
Not to budge one inch more?
Не сдвинуться ни на дюйм?
What'll make you stand up?
Что заставит тебя встать?
(Stand up)
(Встает)
It's time to stand up
Пришло время встать
(Stand up)
(встать).
You know you got to stand up
Ты знаешь, что должен встать
(Stand up)
(встать).
Stand up for what you stand for
Отстаивай то, за что ты стоишь.
(Where do you stand?)
(Где ты стоишь?)
If you stand for freedom, you got to stand the price
Если ты стоишь за свободу, ты должен заплатить свою цену.
(Where do you stand?)
(Где ты стоишь?)
If you stand for peace sometimes you got to stand and fight
Если ты стоишь за мир, иногда ты должен стоять и бороться.
(Where do you stand?)
(Где ты стоишь?)
If you stand for peace but will not stand for war
Если ты стоишь за мир, но не стоишь за войну ...
(Where do you stand?)
(Где ты стоишь?)
Then you stand for nothing worth fighting for
Тогда ты стоишь за то, за что не стоит бороться.
What'll make you stand up?
Что заставит тебя встать?
What'll make you rise
Что заставит тебя подняться
With a cheer on your lips
С радостной улыбкой на губах.
And a tear in your eyes?
И слезы в твоих глазах?
What forges your Will
Что подделывает Твою волю
Not to budge one inch more?
Не сдвинуться ни на дюйм?
What'll make you stand up?
Что заставит тебя встать?
(Stand up)
(Встает)
It's time to stand up
Пришло время встать
(Stand up)
(встать).
We've all got to stand up
Мы все должны встать
(Stand up)
(встать).
Stand up for what we stand for
Встаньте за то, за что мы стоим.
(Stand up)
(Встаньте)
For what we stand for
За то, за что мы стоим.
(Stand up)
(Встает)
We've got to stand up
Мы должны встать.





Авторы: C W Kalb, Ray Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.