Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DOLLAR menu
Долларовое меню
Sleep
for
dinner
Ужин
из
сна
Hungry
nights
Голодные
ночи
Dollar
menu
saved
my
life
Долларовое
меню
спасло
мне
жизнь
Blessings
exist
Благословения
есть
Oh,
must
be
nice
Ох,
наверное,
приятно
Dollar
menu
saved
my
life
Долларовое
меню
спасло
мне
жизнь
Ah
shit,
here
go
this
nigga
Ах
чёрт,
вот
и
этот
пацан
Ay,
ay,
nigga,
what's
up,
bro?
What
you
want
today?
Эй,
эй,
пацан,
как
дела,
брат?
Что
хочешь
сегодня?
Dollar
menu
saved
my
life
Долларовое
меню
спасло
мне
жизнь
Baby,
everythin'
gon'
be
a'ight
Детка,
всё
будет
в
порядке
Ten
piece,
but
my
mama
didn't
eat
that
night
10
штук,
но
мама
в
тот
вечер
не
ела
Promise,
I'ma
keep
it
99
cent
for
life
Обещаю,
останусь
верен
ценнику
в
99
центов
на
всю
жизнь
Last
night,
I
had
sleep
for
dinner
(and
the
dreams
feels
good)
Прошлой
ночью
я
ужинал
сном
(и
сны
были
прекрасны)
Mama
an
alchy
Мама
— алкоголичка
Mama
an
alchy,
stepdad
a
dope
fiend
Мама
— алкоголичка,
отчим
— наркоман
Know
how
to
sell
drugs,
know
how
to
sell
dreams
Знаю,
как
продавать
наркоту,
знаю,
как
продавать
мечты
Age
of
14,
I
was
doin'
my
own
thing
В
14
лет
я
уже
сам
по
себе
But
mama,
I'm
hungry
(hungry)
Но
мама,
я
голоден
(голоден)
'Cause
last
night
I
had
sleep
for
dinner
Ведь
прошлой
ночью
я
ужинал
сном
And
my
consciousness
eats
way
more
than
me
И
моя
совесть
ест
больше,
чем
я
From
the
women
I
hurt,
from
the
people
I
leave,
from
the
fires
I
feed
От
женщин,
которых
ранил,
от
людей,
которых
бросил,
от
огня,
который
кормлю
Find
a
job
on
Indeed
'cause
last
night,
I
only
had
sleep
for
dinner
Ищу
работу
на
Indeed,
ведь
прошлой
ночью
мой
ужин
— сон
In
Hell's
Kitchen
with
the
recipe
for
disaster
В
Аду
кухни
с
рецептом
катастрофы
In
Long
Beach
donating
plasma
В
Лонг-Бич
сдаю
плазму
Would
donate
my
sperm,
but
I
can't
'cause
I
know
how
it
feels
to
be
bastard
Отдал
бы
сперму,
но
не
могу,
знаю,
каково
быть
без
отца
And
last
night,
I
only
had
sleep
for
dinner
И
прошлой
ночью
мой
ужин
— сон
Couldn't
even
afford
a
TV
dinner
Не
мог
позволить
даже
заморозку
Not
a
Banquet,
a
Kids
Cuisine,
Marie
Callender's
Не
Banquet,
не
Kids
Cuisine,
не
Marie
Callender's
Don't
know
how
many
days
left
on
my
calendar
Не
знаю,
сколько
дней
осталось
в
моём
календаре
Do
you
want
it?
'Cause
I'll
give
it
to
you
Ты
хочешь?
Я
тебе
дам
Just
like
that,
motherfucker
Вот
так
просто,
сучка
Sheesh
(do
what
I
want)
Шиии
(делаю,
что
хочу)
Shoot
(do
what
I
want)
Бах
(делаю,
что
хочу)
Yeah
(do
what
I
want)
Да
(делаю,
что
хочу)
Yeah,
yeah
(do
what
I
want)
Да,
да
(делаю,
что
хочу)
Yeah
(do
what
I
want)
Да
(делаю,
что
хочу)
Yeah
(do
what
you
want)
Да
(делай,
что
хочешь)
Yeah
(do
what
I
want)
Да
(делаю,
что
хочу)
Standin'
on
couches
'cause
I'm
tryna
fuck
that
bitch,
bring
the
bottles
to
me
(sheesh)
Стою
на
диване,
хочу
трахнуть
ту
тёлку,
тащите
бутылки
сюда
(шиии)
Y'all
be
in
DMs
beggin'
these
hoes
I
feed
off
the
dollar
menu
(whoo)
Вы
в
личке
умоляете
тех
шлюх,
которых
я
кормлю
с
долларового
меню
(ууу)
Started
off
broke,
now
I
got
that
munyun,
blicky,
I
got
it
with
me
(blick)
Начинал
с
нуля,
теперь
у
меня
деньжата,
ствол
при
мне
(блики)
Y'all
be
in
DMs
beggin'
these
hos
I
feed
off
the
dollar
menu
Вы
в
личке
умоляете
тех
шлюх,
которых
я
кормлю
с
долларового
меню
Big
forehead,
bitch,
throw
it
back
(throw
it
back)
С
большым
лбом,
сука,
крути
назад
(крути
назад)
Hate
rats,
but
I
love
hood
rats
(hood
rats)
Ненавижу
крыс,
но
люблю
тёлок
с
района
(с
района)
Wait,
what's
that
logo
on
his
hat?
(His
hat)
Стой,
что
за
лого
на
его
кепке?
(На
кепке)
L.A.
County,
do
you
know
where
you
at?
(L.A.
County)
Округ
Лос-Анджелес,
ты
знаешь,
где
ты?
(Округ
Лос-Анджелес)
Take
the
order,
make
'em
McDouble
back
(shoot)
Прими
заказ,
пусть
берут
обратно
McDouble
(бах)
Sittin'
at
your
window
with
a
Big
Mac
(big
Mac)
Сижу
у
твоего
окна
с
Big
Mac
(Big
Mac)
Ain't
ashamed
that
I
used
to
wear
Shaqs
Не
стыдно,
что
раньше
носил
Shaqs
'Cause
I
hit
a
home
run,
slidin'
to
4batz
Ведь
я
сделал
хоум-ран,
скользя
к
4batz
Barry
Bonds,
don't
I
do
my
look,
erry
time?
(Erry
time)
Barry
Bonds,
разве
я
не
хорош
каждый
раз?
(Каждый
раз)
Pop
out,
got
him
shook,
erry
time
(erry
time)
Появляюсь,
он
в
шоке
каждый
раз
(каждый
раз)
Niggas
always
cry
wolf,
erry
time
(erry
time)
Пацаны
всегда
плачут,
каждый
раз
(каждый
раз)
Put
money
on
books,
erry
time
(erry
time)
Кладу
деньги
на
счёт,
каждый
раз
(каждый
раз)
And
it's
like
that,
gotta
go
out
but
nigga
look
twice
at
(twice
at)
И
так
всегда,
выхожу,
но
ты,
пацан,
смотришь
дважды
(дважды)
Everything
goin'
good
like
a
white
staff
Всё
идёт
гладко,
как
белый
лаборант
I've
been
tearin'
through
the
city
in
a
white
cat
Я
ношусь
по
городу
в
белом
"коте"
Standin'
on
couches
'cause
I'm
tryna
fuck
that
bitch,
bring
the
bottles
to
me
(bring
me
them
bottles)
Стою
на
диване,
хочу
трахнуть
ту
тёлку,
тащите
бутылки
сюда
(тащите
их
сюда)
Y'all
be
in
DMs
beggin'
these
hos
I
feed
off
the
dollar
menu,
yeah
(whoo)
Вы
в
личке
умоляете
тех
шлюх,
которых
я
кормлю
с
долларового
меню
(ууу)
Started
off
broke,
now
I
got
that
munyun,
blicky,
I
got
it
with
me,
yeah
Начинал
с
нуля,
теперь
у
меня
деньжата,
ствол
при
мне,
да
Y'all
be
in
DMs
beggin'
these
hos
I
feed
off
the
dollar
menu,
yeah
Вы
в
личке
умоляете
тех
шлюх,
которых
я
кормлю
с
долларового
меню,
да
It's
Big
Bag
Junior,
Mr.
Pot
Scraper,
I'm
the
Lord's
favorite
Я
Big
Bag
Junior,
Мистер
Соскрёбыш,
любимец
Господа
Throw
a
lot
of
money,
do
a
lot
of
saving
Трачу
кучу
бабла,
но
и
коплю
Don't
tell
that
bitch,
have
my
son
'less
I'm
shaded
Не
говори
той
суке,
будет
мой
сын,
если
не
в
тени
Can't
beef
with
my
BMs,
I
made
it
Не
ссорюсь
со
своими
бывшими,
я
добился
How
I
can't
check
my
DMs?
I
made
it
(I
made
it)
Почему
я
не
читаю
личку?
Я
добился
(я
добился)
I'm
part
of
the
motion
club,
I
made
it
(I
made
it)
Я
в
клубе
движения,
я
добился
(я
добился)
Nigga,
I'm
me,
you,
you,
you
hate
it
Пацан,
я
— это
я,
ты,
ты,
ты
ненавидишь
Look,
Vaughn
got
a
roster
Слушай,
у
Vaughn
тут
команда
Might
catch
a
bougie
bitch
leavin'
my
casa
(leavin'
the
cribo)
Можешь
увидеть
гламурную
тёлку,
выходящую
из
моего
дома
(выходящую)
She
want
the
tea,
she
only
gon'
take
walk
of
shame
in
my
shakka
(just
get
a
t-shirt)
Она
хочет
чаю,
но
прогулку
стыда
совершит
в
моей
шакке
(просто
возьми
футболку)
She
don't
fuck
with
scrubs
'cause
she
want
that
body
that
she
get
from
doctors
(Dr.
Miami)
Она
не
связывается
с
лузерами,
хочет
тело,
как
у
хирурга
(Dr.
Miami)
Come
fuck
with
a
whoppa,
come
fuck
with
a
whoppa
Иди
ко
мне,
хулиган,
иди
ко
мне,
хулиган
I'm
standin'
on
couches
'cause
I'm
tryna
fuck
that
bitch,
bring
the
bottles
to
me
(bring
me
them
bottles)
Стою
на
диване,
хочу
трахнуть
ту
тёлку,
тащите
бутылки
сюда
(тащите
их
сюда)
Y'all
be
in
DMs
beggin'
these
hos
I
feed
off
the
dollar
menu,
yeah
(huh,
huh,
huh)
Вы
в
личке
умоляете
тех
шлюх,
которых
я
кормлю
с
долларового
меню
(хм,
хм,
хм)
Started
off
broke,
now
I
got
that
munyun,
blicky,
I
got
it
with
me,
yeah
Начинал
с
нуля,
теперь
у
меня
деньжата,
ствол
при
мне,
да
Y'all
be
in
DMs
beggin'
these
hos
I
feed
off
the
dollar
menu
Вы
в
личке
умоляете
тех
шлюх,
которых
я
кормлю
с
долларового
меню
I
feed
off
the
dollar
menu
Я
питаюсь
с
долларового
меню
I
feed
off
the
dollar
menu
Я
питаюсь
с
долларового
меню
I
gotta
get
a
fuckin'
job,
dawg
Мне
блин
нужно
найти
работу
Listen
to
this
voicemail
my
mama
left
me
talkin'
crazy
Слушаю
голосовое
от
мамы,
где
она
несёт
дичь
Vaughn,
this
boy
needs
his
money
Vaughn,
этому
пацану
нужны
его
деньги
You
don't
have
his
money
for
a
whole
motherfuckin'
month
У
тебя
нет
его
денег
уже
целый
месяц
You
can
run
your
ho
games
on
everybody
else,
bitch
Можешь
играть
в
свои
шлюшьи
игры
с
кем
угодно,
сука
You
talk
that
shit
about
gettin'
my
shit
together
Ты
несёшь
чушь
про
то,
что
мне
надо
разобраться
с
делами
And
here
your
grown-ass
borrowed
money
from
a
17
years
old
А
сама,
взрослая
тётка,
заняла
деньги
у
17-летнего
He
needs
his
motherfuckin'
money
Ему
нужны
его
чёртовы
деньги
First
of
all,
you
had
your
goddamn
business
goin'
to
get
my
motherfuckin'
child
Во-первых,
у
тебя
было
своё
дело,
чтобы
забрать
моего
чёртова
ребёнка
Bitch,
take
care
of
that
bitch
baby
over
there
Сучка,
занимайся
тем
ребёнком
там
Or
that
bitch
baby,
okay?
Или
той
сучьей
крошкой,
ясно?
Don't
fuck
with
my
kids,
I
didn't
ask
you
to
go
pick
him
Не
лезь
в
дела
моих
детей,
я
не
просила
тебя
забирать
его
And
leave
him
with
his
motherfuckin'
daddy
И
оставлять
с
его
чёртовым
отцом
You
ain't
confirm
a
goddamn
thing
with
me
Ты
ничего
со
мной
не
согласовала
Stay
the
fuck
out
of
my
kid's
business
Не
лезь
в
дела
моих
детей
Quit
goin'
to
get
motherfuckers,
you
irresponsible
bitch
Хватит
ходить
за
кем
попало,
безответственная
сука
Pay
this
boy
his
motherfuckin'
money
Верни
этому
пацану
его
чёртовы
деньги
'Fore
I
air
your
shit
out
Пока
я
не
разнесла
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Vaughn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.