Текст и перевод песни Ray Ventura & Ses Collégiens - Le refrain des chevaux de bois
Le refrain des chevaux de bois
Напев Коней Карусели
If
I
wanna
sing
of
everything
that
we
have
been
trough,
i'll
run
out
of
the
words
Если
бы
я
захотел
спеть
обо
всём,
что
между
нами
было,
мне
не
хватило
бы
слов.
But
if
I
could
sing
of
just
one
thing
Но
если
бы
я
мог
спеть
только
об
одном,
It'd
be
your
melody
Это
была
бы
твоя
мелодия.
If
I
wanna
write
of
story
about
you
and
me
Если
бы
я
захотел
написать
историю
о
нас
с
тобой,
Would
you
believe
me,
I
ran
out
of
pages
Поверишь
ли,
у
меня
бы
не
хватило
страниц.
But
if
I
could
write
of
just
one
moment
Но
если
бы
я
мог
написать
лишь
об
одном
мгновении,
It
would
be
forever
Оно
длилось
бы
вечно.
Maybe
I
felt
it
all
alone
Возможно,
я
чувствовал
это
в
одиночестве.
Maybe
I
was
afraid
Возможно,
я
боялся
To
find
that
you're
where
I
belong
Осознать,
что
ты
– моё
место,
And
say
the
words
i
left
unsaid
И
произнести
слова,
что
я
оставил
несказанными.
Now
I
try
to
deny
this
feeling
Сейчас
я
пытаюсь
отрицать
это
чувство.
Who
am
I
kidding?
Кого
я
обманываю?
Who
are
you
kidding?
Кого
ты
обманываешь?
You're
the
song
that
won't
stop
playing
Ты
– песня,
что
не
перестаёт
играть.
You're
the
part
that
keeps
repeating
Ты
– та
часть,
что
повторяется
снова
и
снова.
Sing
it
all
over
again
Спой
это
всё
сначала,
Like
a
refrain
Как
припев.
You're
my
refrain
Ты
– мой
припев.
To
find
that
you're
where
I
belong
Осознать,
что
ты
– моё
место,
And
say
the
words
I
left
to
say
И
произнести
слова,
что
я
так
и
не
сказал.
Now
I
try
to
deny
this
feeling
Сейчас
я
пытаюсь
отрицать
это
чувство.
Who
am
I
kidding?
Кого
я
обманываю?
Who
are
you
kidding?
Кого
ты
обманываешь?
You're
the
song
that
won't
stop
playing
Ты
– песня,
что
не
перестаёт
играть.
You're
the
part
that
keeps
repeating
Ты
– та
часть,
что
повторяется
снова
и
снова.
Sing
it
all
over
again
Спой
это
всё
сначала.
Now
I
try
to
deny
this
feeling
Сейчас
я
пытаюсь
отрицать
это
чувство.
Who
am
I
kidding?
Кого
я
обманываю?
Who
are
you
kidding?
Кого
ты
обманываешь?
You're
the
song
that
won't
stop
playing
Ты
– песня,
что
не
перестаёт
играть.
You're
the
part
that
keeps
repeating
Ты
– та
часть,
что
повторяется
снова
и
снова.
Sing
it
all
over
again
Спой
это
всё
сначала,
Like
a
refrain
Как
припев.
You're
my
refrain
Ты
– мой
припев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Cachant, Maurice Alexander, Maurice Vanderhaeghen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.