Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insensiblement,
vous
vous
êtes
glissée
dans
ma
vie,
Unmerklich
hast
du
dich
in
mein
Leben
geschlichen,
Insensiblement,
vous
vous
êtes
logée
dans
mon
cœur,
Unmerklich
hast
du
Platz
in
meinem
Herzen
gefunden,
Vous
étiez
d'abord
comme
une
amie,
comme
une
sœur
Zuerst
warst
du
wie
eine
Freundin,
wie
eine
Schwester
Nous
faisions
de
l'ironie
sur
le
bonheur
Wir
machten
uns
ironisch
über
das
Glück
lustig
Insensiblement,
nous
nous
sommes
tous
deux
laissés
prendre,
Unmerklich
haben
wir
uns
beide
fallen
lassen,
Insensiblement,
tous
mes
rêves
m'ont
parlé
de
vous
Unmerklich
sprachen
alle
Träume
nur
von
dir
Nous
avons
dit
des
mots
tendres
et
fous
Wir
sagten
zarte
und
verrückte
Worte
Et
nous
avons
vu
naître
en
nous
Und
fühlten,
wie
in
uns
erwacht
Insensiblement,
insensiblement,
l'amour
Unmerklich,
unmerklich,
die
Liebe
Frêles
propos
en
l'air,
où
êtes-vous?
Leichte
Luftgespräche,
wo
seid
ihr?
Et
tous
nos
rêves
clairs,
où
êtes-vous?
Und
alle
klaren
Träume,
wo
seid
ihr?
Nul
ne
pensait
que
vos
lèvres
étaient
faites
pour
nous
murmurer:
Niemand
dachte,
dass
deine
Lippen
uns
flüstern
würden:
"Mon
chéri!
"
"Mein
Schatz!"
Et
comme
nous
aurions
ri
Und
wie
hätten
wir
gelacht
Si
quelqu'un
nous
l'avait
dit
Wenn
es
uns
jemand
gesagt
hätte
Insensiblement,
vous
vous
êtes
glissée
dans
ma
vie,
Unmerklich
hast
du
dich
in
mein
Leben
geschlichen,
Insensiblement,
vous
vous
êtes
logée
dans
mon
cœur,
Unmerklich
hast
du
Platz
in
meinem
Herzen
gefunden,
J'ai
trouvé
en
vous
mieux
qu'une
amie,
mieux
qu'une
sœur
Ich
fand
in
dir
mehr
als
Freundin,
mehr
als
Schwester
Nous
formons
une
harmonie,
l'accord
majeur
Wir
bilden
eine
Harmonie,
den
Durakkord
Insensiblement,
nous
nous
sommes
tous
deux
laissés
prendre,
Unmerklich
haben
wir
uns
beide
fallen
lassen,
Insensiblement,
je
n'ai
vu
de
bonheur
que
par
vous,
Unmerklich
sah
ich
Glück
nur
durch
dich
Nous
avons
dit
des
mots
tendres
et
fous
Wir
sagten
zarte
und
verrückte
Worte
Et
nous
avons
vu
naître
en
nous
Und
fühlten,
wie
in
uns
erwacht
Insensiblement,
insensiblement,
l'amour.
Unmerklich,
unmerklich,
die
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Misraki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.