Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout va très bien madame la marquise
Alles ist sehr gut, Madame la Marquise
Allô,
allô
James
Hallo,
hallo
James?
Quelles
nouvelles?
Was
gibt's
Neues?
Absente
depuis
quinze
jours
Abwesend
seit
fünfzehn
Tagen
Au
bout
du
fil
Am
Apparat
Je
vous
appelle
Ruf
ich
Sie
an
Que
trouverai-je
à
mon
retour?
Was
erwartet
mich
bei
meiner
Rückkehr?
Tout
va
très
bien,
madame
la
Marquise
Alles
ist
sehr
gut,
Madame
la
Marquise
Tout
va
très
bien,
tout
va
très
bien
Alles
ist
sehr
gut,
alles
ist
sehr
gut
Pourtant,
il
faut,
il
faut
que
l'on
vous
dise
Doch
müssen,
müssen
wir
Ihnen
sagen
On
déplore
un
tout
petit
rien
Bedauren
wir
ein
kleines
Nichts
Un
incident,
une
bêtise
Ein
Vorfall,
eine
Kleinigkeit
La
mort
de
votre
jument
grise
Der
Tod
Ihrer
grauen
Stute
Mais,
à
part
ça,
madame
la
Marquise
Doch
außer
dem,
Madame
la
Marquise
Tout
va
très
bien,
tout
va
très
bien
Alles
ist
sehr
gut,
alles
ist
sehr
gut
Allô,
allô
Martin
Hallo,
hallo
Martin?
Quelles
nouvelles?
Was
gibt's
Neues?
Ma
jument
grise
morte
aujourd'hui
Meine
graue
Stute
heute
tot?
Expliquez-moi
Erklären
Sie
mir
Cocher
fidèle
Treuer
Kutscher
Comment
cela
s'est-il
produit?
Wie
ist
das
geschehen?
Cela
n'est
rien,
madame
la
Marquise
Das
ist
nichts,
Madame
la
Marquise
Cela
n'est
rien,
tout
va
très
bien
Das
ist
nichts,
alles
ist
sehr
gut
Pourtant
il
faut,
il
faut
que
l'on
vous
dise
Doch
müssen,
müssen
wir
Ihnen
sagen
On
déplore
un
tout
petit
rien
Bedauren
wir
ein
kleines
Nichts
Elle
a
péri
Sie
verendete
Qui
détruisit
vos
écuries
Das
Ihre
Ställe
zerstörte
Mais,
à
part
ça,
Madame
la
Marquise
Doch
außer
dem,
Madame
la
Marquise
Tout
va
très
bien,
tout
va
très
bien
Alles
ist
sehr
gut,
alles
ist
sehr
gut
Allô,
allô
Pascal
Hallo,
hallo
Pascal?
Quelles
nouvelles?
Was
gibt's
Neues?
Mes
écuries
ont
donc
brûlé?
Meine
Ställe
also
verbrannt?
Expliquez-moi
Erklären
Sie
mir
Mon
chef
modèle
Mein
Musterchef
Comment
cela
s'est-il
passé?
Wie
ist
das
passiert?
Cela
n'est
rien,
madame
la
Marquise
Das
ist
nichts,
Madame
la
Marquise
Cela
n'est
rien,
tout
va
très
bien
Das
ist
nichts,
alles
ist
sehr
gut
Pourtant
il
faut,
il
faut
que
l'on
vous
dise
Doch
müssen,
müssen
wir
Ihnen
sagen
On
déplore
un
tout
petit
rien
Bedauren
wir
ein
kleines
Nichts
Si
l'écurie
brûla,
madame
Wenn
der
Stall
brannte,
Madame
C'est
qu'le
château
était
en
flammes
Weil
das
Schloss
in
Flammen
stand
Mais,
à
part
ça,
Madame
la
Marquise
Doch
außer
dem,
Madame
la
Marquise
Tout
va
très
bien,
tout
va
très
bien
Alles
ist
sehr
gut,
alles
ist
sehr
gut
Allô,
allô
Lucas
Hallo,
hallo
Lucas?
Quelles
nouvelles?
Was
gibt's
Neues?
Notre
château
est
donc
détruit
Unser
Schloss
also
zerstört?
Expliquez-moi
Erklären
Sie
mir
Car
je
chancelle
Denn
ich
wanke
Comment
cela
s'est-il
produit?
Wie
kam
es
dazu?
Eh
bien,
voila,
madame
la
Marquise
Nun,
sehen
Sie,
Madame
la
Marquise
Apprenant
qu'il
était
ruiné
Als
er
erfuhr,
dass
er
ruiniert
À
peine
fut-il
revenu
de
sa
surprise
Kaum
war
er
zurück
aus
der
Überraschung
Que
monsieur
le
Marquis
s'est
suicidé
Hat
sich
Monsieur
le
Marquis
selbst
getötet
Et
c'est
en
ramassant
la
pelle
Und
als
die
Schaufel
er
hob
Qu'il
renversa
toutes
les
chandelles
Stieß
er
alle
Kerzen
um
Mettant
le
feu
à
tout
le
château
Setzte
das
ganze
Schloss
in
Brand
Qui
s'consuma
de
bas
en
haut
Das
von
unten
nach
oben
verbrannt'
Le
vent
soufflant
sur
l'incendie
Der
Wind
blies
in
die
Glut
hinein
Le
propagea
sur
l'écurie
Trug
das
Feuer
zum
Stall
hinüber
Et
c'est
ainsi
qu'en
un
moment
Und
so
geschah
in
einem
Nu
On
vit
périr
votre
jument
Das
Ende
Ihrer
Stute
grau
Mais,
à
part
ça,
Madame
la
Marquise
Doch
außer
dem,
Madame
la
Marquise
Tout
va
très
bien,
tout
va
très
bien
Alles
ist
sehr
gut,
alles
ist
sehr
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Misraki, Charles Pasquier, Henri Allum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.