Текст и перевод песни Ray Ventura - A la mi août
Si
jamais
une
coquette
vous
demande
un
jour
If
a
coquette
asks
you
one
day
Quelle
saison
est
la
plus
chouette
pour
rêver
d'amour
What
season
is
the
sweetest
to
dream
of
love
Ne
dîtes
pas
qu'la
meilleure
date
c'est
mars
ou
fin
septembre
Don't
say
that
the
best
time
is
March
or
late
September
L'époque
la
plus
adéquate,
c'est
celle
que
chantent
les
chattes
The
most
appropriate
time
is
the
one
that
the
cats
sing
about
À
la
mi-Août
In
mid-August
C'est
tellement
plus
romantique
It's
so
much
more
romantic
À
la
mi-Août
In
mid-August
On
fera
les
quatre
cents
coups
We'll
have
a
lot
of
fun
À
la
mi-Août
In
mid-August
Tous
les
cœurs
sont
en
pique-nique
All
hearts
are
out
picnicking
À
la
mi-Août
In
mid-August
Les
filles
n'ont
pas
peur
du
loup
The
girls
are
not
afraid
of
the
wolf
Et
si
la
belle
vous
dit
soudain
"j'adore
les
fourrures
And
if
the
beautiful
woman
suddenly
tells
you
"I
love
furs
Quand
donc
aurais-je
mon
ragondin",
chantez
d'un
air
badin
When
will
I
get
my
raccoon",
sing
in
a
playful
tone
À
la
mi-Août
In
mid-August
C'est
bien
plus
économique,
voyons
It's
much
more
economical,
let's
see
À
la
mi-Août
In
mid-August
Y
a
d'la
joie
pour
les
matous
There's
joy
for
the
cats
Je
m'souviens
lorsque
naguère,
j'ai
passé
mon
bac
I
remember
when
I
passed
my
baccalaureate
a
long
time
ago
Comme
j'étais
pas
une
lumière,
j'avais
plutôt
l'trac
As
I
wasn't
very
bright,
I
was
rather
scared
Le
prof
d'histoire
me
demanda
"quand
donc
est
né
l'shäh
d'Perse,
hein"
The
history
teacher
asked
me
"When
was
the
Shah
of
Persia
born,
huh"
Dès
l'instant
qu'on
parlait
du
shäh,
j'ai
dit
"eh,
bien
voilà"
As
soon
as
he
spoke
of
the
Shah,
I
said
"Well,
here
we
go"
À
la
mi-Août
In
mid-August
C'est
tellement
plus
romantique
It's
so
much
more
romantic
À
la
mi-Août
In
mid-August
Y
a
d'la
joie
pour
les
matous
There's
joy
for
the
cats
À
la
mi-Août
In
mid-August
On
se
sent
plus
dynamique
We
feel
more
energetic
À
la
mi-Août
In
mid-August
On
s'amuse
comme
des
fous
We
have
so
much
fun
Je
connais
une
Auvergnate
qui
aime
un
bougnat
I
know
an
Auvergnat
who
loves
a
bougnat
Quand
elle
dit
"à
bas
les
pattes",
il
s'écrie
"fouchtra
When
she
says
"don't
touch",
he
cries
"fouchtra
Quand
ch'est-y
que
tu
me
donn'ras
tout
ché
que
tu
pochèdes"
When
will
you
give
me
all
you
own"
"Pour
l'inchtant"
répond-elle
au
gars,
"y'est
pas
quechtion
de
cha"
"For
the
moment"
she
answers
to
the
guy,
"that's
out
of
the
question"
Hé
ben
"de
cha"
(ah
oui,
ben
alors)
Well
"de
cha"
(oh
well,
then)
Ben
"de
cha",
"miaou"
Well
"de
cha",
"miaou"
À
la
mi-Août
In
mid-August
À
la
mi-Août
In
mid-August
À
la
mi-a-Août
In
mid-A-August
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Hornez, Paul Misraki, Andre Hornez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.