Ray Wylie Hubbard - Count My Blessings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ray Wylie Hubbard - Count My Blessings




Count My Blessings
Считаю Свои Благословения
Mama gimme a nickel and a deck of cards
Мама дала мне пятак и колоду карт,
Said go on and play in the back yard
Сказала, иди, поиграй на заднем дворе.
Walking down the alley come my Uncle Lonnie
Идет по переулку мой дядя Лонни,
Said lemme teach ya about Three-card Monte
Говорит, давай научу тебя игре "Три карты Монте".
Take the ace of hearts and two black queens
Возьми туза червей и двух черных дам,
Flip 'em over so they can't be seen
Переверни их, чтобы их не было видно.
Spin 'em around four or five times
Крутани их четыре или пять раз,
Bet a nickel find the ace and win a dime
Поставь пятак, найди туза и выиграй десять центов.
Ten minutes later I had thirty five dollars
Десять минут спустя у меня было тридцать пять долларов,
Singing ain't misbehaving by the great Fats Waller
Напевал "Ain't Misbehavin'" великого Фэтса Уоллера.
I believe I'm gonna count my blessings
Думаю, я посчитаю свои благословения,
I believe I'm gonna count my blessings
Думаю, я посчитаю свои благословения.
Now I saw a black crow on a fence post
Я увидел черного ворона на столбе забора,
Singing away like Sam Hopkins's ghost
Он пел, как призрак Сэма Хопкинса.
He sang when you see I ain't breathing no more
Он пел: "Когда увидишь, что я больше не дышу,
Nail my feathers to an old barn door
Прибей мои перья к старой двери сарая.
Or drag my carcass out behind the shed
Или оттащи мою тушку за сарай,
Just make sure you're pretty sure I'm dead
Только убедись, что я точно мертв.
Ask an Ouija board if you can't quite tell
Спроси у доски Уиджа, если не можешь сказать наверняка,
Or if I start to stink like the floors in hell
Или если я начну вонять, как полы в аду.
Go to Navasota after I'm done dying
Отправляйся в Навасоту, когда я умру,
It don't do you no good sitting around crying
Нет смысла сидеть и плакать.
So I got me a pencil and a moleskin book
Так что я взял карандаш и блокнот,
When I heard Bertha Franklin shot and killed Sam Cooke
Когда услышал, что Берта Франклин застрелила Сэма Кука.
Wrote down December 11, 1964
Записал: 11 декабря 1964 года,
Ain't gonna be twisting the night away no more
Больше не будет кружиться ночь.
It took 15 minutes for the jury to decide
Присяжным понадобилось 15 минут, чтобы решить,
'Cause of death's justified homicide
"Причина смерти оправданное убийство".
Liza Boyer wasn't called by the prosecution
Лизу Бойер не вызвали в качестве свидетеля обвинения,
Later on she's arrested for prostitution
Позже ее арестовали за проституцию.
La Hacienda motel had a busted down door
В мотеле "La Hacienda" была выломана дверь,
Sam's wallet and his money was never accounted for
Кошелек Сэма и его деньги так и не нашли.





Авторы: Ray Wylie Hubbard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.