Ray Wylie Hubbard - Resurrection - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ray Wylie Hubbard - Resurrection




Resurrection
Воскрешение
There was something heavy coming down
Что-то тяжёлое надвигалось,
Like Easter in the air
Словно Пасха в воздухе витала.
And he woke up Sunday morning
И проснулся я воскресным утром
With some flowers in his hair
С цветами в волосах.
Looking like he face of Jesus in his final agony
С лицом, как у Иисуса в предсмертной агонии,
That they found in that old winding sheet
Что нашли в той старой плащанице.
He was long gone he was gone when they rolled away the stone
Я был давно уж gone, меня не было, когда отвалили камень.
Something come a shining in that smoky little room
Что-то засияло в той дымной комнатушке,
Lit up like a thousand candles in a Middle Eastern tomb
Зажглось, как тысяча свечей в гробнице ближневосточной.
An angel lay on the mattress and spoke history and death
Ангел лежал на матрасе, вещая о жизни и смерти,
With perfume on her lingerie and whiskey on her breath
С духами на белье и виски на дыхании.
He was long gone he was gone when they rolled away the stone
Я был давно уж gone, меня не было, когда отвалили камень.
And they found him in the desert picking flowers for the muse
И нашли меня в пустыне, собирающего цветы для музы.
Sometimes he's the fire, sometimes he's the fuse
Иногда я огонь, иногда фитиль.
He's loading up his saddlebags out on the edge of wonder
Я набиваю свои перемётные сумы на краю чудес,
One is filled with music the others filled with thunder
Одна полна музыки, другая грома.
He was long gone he was gone when they rolled away the stone
Я был давно уж gone, меня не было, когда отвалили камень.
Well I never thought to ask him but the thought seemed mighty slim
Я никогда не думал спросить его, да и мысль казалась слишком зыбкой,
If he ever much believed in God Or God believed in him
Верил ли он когда-нибудь в Бога, или Бог верил в него.
But they both believed in a woman and the truth that set him free
Но оба они верили в женщину и в истину, которая освободила его.
Now he wonders in confusion for he's lost his poetry
Теперь он блуждает в смятении, ибо потерял свою поэзию.
And He was long gone he was gone when they rolled away the stone
И он был давно уж gone, его не было, когда отвалили камень.
And they found him in the desert picking flowers for the muse
И нашли его в пустыне, собирающего цветы для музы.
Sometimes he's the fire, sometimes he's the fuse
Иногда он огонь, иногда фитиль.
He's loading up his saddlebags out on the edge of wonder
Он набивает свои перемётные сумы на краю чудес,
One is filled with music the others filled with thunder
Одна полна музыки, другая грома.
He was long gone he was gone when they rolled away the stone
Он был давно уж gone, его не было, когда отвалили камень.
He was long gone he was gone when they rolled away the stone
Он был давно уж gone, его не было, когда отвалили камень.
He was long gone he was gone when they rolled away the stone
Он был давно уж gone, его не было, когда отвалили камень.





Авторы: Arnold Robert J, Herrick Andy J, Hunter Mark A, Lamarca James S, Spicuzza Chris A, De Vries Matt V


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.