Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without Love (We're Just Wastin' Time)
Ohne Liebe (Verschwenden wir nur Zeit)
You
are
like
a
flower
growin'
in
the
wildwood
Du
bist
wie
eine
Blume,
die
im
wilden
Wald
wächst
Bringing
pleasure
to
the
eyes
Eine
Freude
für
die
Augen
I
am
like
a
river
after
a
rainstorm
Ich
bin
wie
ein
Fluss
nach
einem
Regensturm
Ragin'
away
too
fast
to
die
Tobend,
zu
schnell,
um
zu
sterben
You
are
a
flower,
I
am
a
river
Du
bist
eine
Blume,
ich
bin
ein
Fluss
Without
love
we're
both
just
a
wastin'
time.
Ohne
Liebe
verschwenden
wir
beide
nur
Zeit.
You
are
like
a
rainbow
spread
against
a
blue
sky
Du
bist
wie
ein
Regenbogen
am
blauen
Himmel
Sunrise
is
your
next
of
kin
Dem
Sonnenaufgang
bist
du
nah
verwandt
I
am
like
a
whirlwind
roaring
across
the
desert
Ich
bin
wie
ein
Wirbelwind,
der
durch
die
Wüste
tost
The
kind
some
hope
to
never
see
again
Die
Art,
die
manche
hoffen,
nie
wieder
zu
sehen
You
are
a
rainbow,
I
am
a
whirlwind
Du
bist
ein
Regenbogen,
ich
bin
ein
Wirbelwind
Without
love
we're
both
just
a
wastin'
time.
Ohne
Liebe
verschwenden
wir
beide
nur
Zeit.
You
are
like
a
diamond
shining
in
the
sunlight
Du
bist
wie
ein
Diamant,
der
im
Sonnenlicht
scheint
Sparklin'
and
precious
to
see
Funkelnd
und
kostbar
anzusehen
I
am
like
a
drifter
always
going
some
place
Ich
bin
wie
ein
Landstreicher,
immer
unterwegs
irgendwohin
I
never
get
to
where
I'm
supposed
to
be
Ich
komme
nie
dorthin,
wo
ich
sein
sollte
You
are
a
diamond,
I
am
a
drifter
Du
bist
ein
Diamant,
ich
bin
ein
Landstreicher
Without
love
we're
both
just
a
wastin'
time.
Ohne
Liebe
verschwenden
wir
beide
nur
Zeit.
You
are
like
a
prayer
rising
up
to
heaven
Du
bist
wie
ein
Gebet,
das
zum
Himmel
aufsteigt
Pleasing
the
one
upon
who
you
call
Dem
gefallend,
den
du
anrufst
I
am
like
a
scarecrow
alone
in
the
distance
Ich
bin
wie
eine
Vogelscheuche,
allein
in
der
Ferne
Close
by,
there
are
those
who
would
see
me
fall
In
der
Nähe
gibt
es
die,
die
mich
fallen
sehen
wollen
You
are
a
prayer,
I
am
a
scarecrow
Du
bist
ein
Gebet,
ich
bin
eine
Vogelscheuche
Without
love
we're
both
just
a
wastin'
time.
Ohne
Liebe
verschwenden
wir
beide
nur
Zeit.
Without
love
we're
both
just
a
wastin'
time.
Ohne
Liebe
verschwenden
wir
beide
nur
Zeit.
---
Instrumental
to
fade
---
---
Instrumental
bis
zum
Ausblenden
---
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubbard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.