Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
all
my
niggas
sippin'
on
that
purple
Ich
und
all
meine
Jungs
sippen
dieses
Lila
Zeug
Got
my
inner
circle
sippin'
on
that
purple
Mein
engster
Kreis
sippt
dieses
Lila
Zeug
If
you
fuckin'
wit
the
gang
we
gon'
hurt
ya
Legst
du
dich
mit
der
Gang
an,
tun
wir
dir
weh
We
don't
give
a
fuck
we
sippin'
on
that
purple
Ist
uns
scheißegal,
wir
sippen
dieses
Lila
Zeug
Me
and
all
my
niggas
sippin'
on
that
purple
Ich
und
all
meine
Jungs
sippen
dieses
Lila
Zeug
Got
my
inner
circle
sippin'
on
that
purple
Mein
engster
Kreis
sippt
dieses
Lila
Zeug
If
you
fuckin
wit
the
gang
we
gon'
hurt
ya
Legst
du
dich
mit
der
Gang
an,
tun
wir
dir
weh
We
don't
give
a
fuck
we
sippin'
on
that
purple
Ist
uns
scheißegal,
wir
sippen
dieses
Lila
Zeug
Me
and
all
my
niggas
sippin'
on
that
purple
stuff
Ich
und
all
meine
Jungs
sippen
dieses
lila
Zeug
Hoes
calling
we
too
gone
we
don't
know
what's
up
Bitches
rufen
an,
wir
sind
zu
drauf,
wissen
nicht,
was
los
ist
Head
baubin'
eyes
low
we
on
cloud
9
Kopf
nickt,
Augen
halb
zu,
wir
sind
auf
Wolke
7
Put
in
work
Stecken
Arbeit
rein
We
get
fucked
up
in
the
mean
time
Wir
schießen
uns
in
der
Zwischenzeit
ab
And
ya
know
how
we
grind
Und
du
weißt,
wie
wir
grinden
Fuck
it
up
kuz
we
shine
Reißen
alles
ab,
weil
wir
scheinen
I'm
too
icey
like
its
Gucci
time
Ich
bin
zu
eisig,
als
wär's
Gucci-Zeit
Got
bitch
that
sip
the
lean
Hab
'ne
Bitch,
die
den
Lean
sippt
Got
a
bitch
that
snort
the
lines
Hab
'ne
Bitch,
die
die
Lines
zieht
I
just
do
one
out
of
two
then
smoke
my
tree
I'm
feeling
fine
Ich
mach
nur
eins
von
beidem,
dann
rauch
ich
mein
Gras,
fühl
mich
gut
I'm
hella
stuck
like
Frankenstein
Bin
verdammt
steif
wie
Frankenstein
I
can't
move
my
arms
and
thighs
Kann
Arme
und
Schenkel
nicht
bewegen
Yall
think
I'm
exaggerating
Ihr
denkt,
ich
übertreibe
I
hope
yall
don't
think
that
I'm
lyin'
Hoffe,
ihr
denkt
nicht,
dass
ich
lüge
But
I
been
on
this
couch
since
3 and
its
a
quarter
after
9
Aber
ich
bin
seit
3 auf
dieser
Couch
und
es
ist
Viertel
nach
9
People
blowing
up
my
line
Leute
sprengen
mein
Telefon
Tryna
check
on
me
I'm
fine
but
I
stood
up
and
lost
my
mind
Versuchen
nach
mir
zu
sehen,
mir
geht's
gut,
aber
ich
bin
aufgestanden
und
hab
den
Verstand
verloren
(Unintelligible)
(Unverständlich)
(Unintelligible)
(Unverständlich)
Damn
I
sacrificed
a
line
Verdammt,
ich
hab
'ne
Line
geopfert
But
shit
at
least
I
found
my
mind
Aber
scheiße,
wenigstens
hab
ich
meinen
Verstand
wiedergefunden
Couple
bennies
on
the
side
Paar
Hunderter
nebenbei
Kuz
all
I
do
is
paper
chase
and
moneys
all
that's
on
my
mind
Weil
alles,
was
ich
tu',
ist
Geld
jagen,
und
Geld
ist
alles,
woran
ich
denke
Gotta
stay
up
on
my
grind
Muss
am
Grinden
bleiben
Got
that
from
where
I
reside
Hab
das
von
da,
wo
ich
wohne
205
til
I
die
205
bis
ich
sterbe
Gotta
keep
that
Bama
pride
Muss
diesen
Bama-Stolz
bewahren
Momma
told
me
never
lie
Mama
sagte
mir,
lüg
niemals
Tell
the
truth
even
if
it
hurts
you
Sag
die
Wahrheit,
auch
wenn
sie
dir
wehtut
Momma
I
can't
lie
I'm
sorry
but
I
been
sippin'
on
that
purple
Mama,
ich
kann
nicht
lügen,
es
tut
mir
leid,
aber
ich
hab
dieses
Lila
Zeug
gesippt
Me
and
all
my
niggas
sippin'
on
that
purple
Ich
und
all
meine
Jungs
sippen
dieses
Lila
Zeug
Got
my
inner
circle
sippin'
on
that
purple
Mein
engster
Kreis
sippt
dieses
Lila
Zeug
If
you
fuckin
wit
the
gang
we
gon'
hurt
ya
Legst
du
dich
mit
der
Gang
an,
tun
wir
dir
weh
We
don't
give
a
fuck
we
sippin'
on
that
purple
Ist
uns
scheißegal,
wir
sippen
dieses
Lila
Zeug
Me
and
all
my
niggas
sippin'
on
that
purple
Ich
und
all
meine
Jungs
sippen
dieses
Lila
Zeug
Got
my
inner
circle
sippin'
on
that
purple
Mein
engster
Kreis
sippt
dieses
Lila
Zeug
If
you
fuckin
wit
the
gang
we
gon'
hurt
ya
Legst
du
dich
mit
der
Gang
an,
tun
wir
dir
weh
We
don't
give
a
fuck
we
sippin'
on
that
purple
Ist
uns
scheißegal,
wir
sippen
dieses
Lila
Zeug
Rain
gone
have
to
go
away
Regen
muss
weggehen
I
know
me
some
niggas
wit
some
bodies
and
some
throw
aways
Ich
kenne
Jungs
mit
'Bodies'
und
Wegwerfknarren
Rain
gone
have
to
go
away
Regen
muss
weggehen
If
you
move
a
muscle
they
gone
spray
and
its
gone
rain
for
days
Wenn
du
dich
rührst,
werden
sie
schießen
und
es
wird
tagelang
regnen
Rain
gone
have
to
go
away
Regen
muss
weggehen
I
know
me
some
niggas
wit
some
bodies
and
some
throw
aways
Ich
kenne
Jungs
mit
'Bodies'
und
Wegwerfknarren
Rain
gone
have
to
go
away
Regen
muss
weggehen
If
you
move
a
muscle
they
gone
spray
and
its
gone
rain
for
days
Wenn
du
dich
rührst,
werden
sie
schießen
und
es
wird
tagelang
regnen
Me
and
all
my
niggas
sippin'
on
that
purple
Ich
und
all
meine
Jungs
sippen
dieses
Lila
Zeug
Got
my
inner
circle
sippin'
on
that
purple
Mein
engster
Kreis
sippt
dieses
Lila
Zeug
If
you
fuckin
wit
the
gang
we
gon'
hurt
ya
Legst
du
dich
mit
der
Gang
an,
tun
wir
dir
weh
We
don't
give
a
fuck
we
sippin'
on
that
purple
Ist
uns
scheißegal,
wir
sippen
dieses
Lila
Zeug
Me
and
all
my
niggas
sippin'
on
that
purple
Ich
und
all
meine
Jungs
sippen
dieses
Lila
Zeug
Got
my
inner
circle
sippin'
on
that
purple
Mein
engster
Kreis
sippt
dieses
Lila
Zeug
If
you
fuckin
wit
the
gang
we
gon'
hurt
ya
Legst
du
dich
mit
der
Gang
an,
tun
wir
dir
weh
We
don't
give
a
fuck
we
sippin'
on
that
purple
Ist
uns
scheißegal,
wir
sippen
dieses
Lila
Zeug
Me
and
all
my
niggas
sippin'
on
that
purple
Ich
und
all
meine
Jungs
sippen
dieses
Lila
Zeug
(Sippin'
on
that
purple)
(Sippe
dieses
Lila
Zeug)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Hill
Альбом
Purple
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.