RayRay - Outer Space - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RayRay - Outer Space




I can still taste the ocean
Я все еще чувствую вкус океана.
Like it was today
Как это было сегодня.
You said please keep on holding
Ты сказал пожалуйста продолжай держаться
Your hands and the rain it came too soon, I will wait for you
Твои руки и дождь пришли слишком рано, я буду ждать тебя.
To love me again
Чтобы снова полюбить меня.
I guess I was running from something
Наверное, я от чего-то убегал.
I was running back to you
Я бежал обратно к тебе.
Lost here in London with nothing
Потерялся здесь в Лондоне ни с чем
I'm still running back to you
Я все еще бегу к тебе.
If you could love me again
Если бы ты мог снова полюбить меня ...
I could let go of everything
Я мог бы отпустить все.
If I was an island
Если бы я был островом ...
In search of castaways
В поисках потерпевших кораблекрушение
Maybe I'll find you (I'll find you)
Может быть, я найду тебя найду тебя).
Here and the rain it came too soon, I will wait for you
Здесь и дождь, он пришел слишком рано, я буду ждать тебя.
To love me again
Чтобы снова полюбить меня.
I guess I was running from something
Наверное, я от чего-то убегал.
I was running back to you
Я бежал обратно к тебе.
Lost here in London with nothing
Потерялся здесь в Лондоне ни с чем
I'm still running back to you
Я все еще бегу к тебе.
If you could love me again
Если бы ты мог снова полюбить меня ...
I could let go of everything
Я мог бы отпустить все.
The darkest night
Самая темная ночь
Never felt so bright with you by my side
Никогда еще мне не было так хорошо рядом с тобой
The darkest night
Самая темная ночь
Never felt so bright with you by my side
Никогда еще мне не было так хорошо рядом с тобой
The darkest night
Самая темная ночь
Never felt so bright with you by my side
Никогда еще мне не было так хорошо рядом с тобой
The darkest night
Самая темная ночь
Never felt so bright with you by my side
Никогда еще мне не было так хорошо рядом с тобой
Nothing like the rain, nothing like the rain
Ничто не сравнится с дождем, ничто не сравнится с дождем.
When you're in outer space, when you're in outer space
Когда ты в открытом космосе, когда ты в открытом космосе
Nothing like the rain, nothing like the rain
Ничто не сравнится с дождем, ничто не сравнится с дождем.
When you're in outer space, when you're in outer space
Когда ты в открытом космосе, когда ты в открытом космосе
Nothing like the rain, nothing like the rain
Ничто не сравнится с дождем, ничто не сравнится с дождем.
When you're in outer space, when you're in outer space
Когда ты в открытом космосе, когда ты в открытом космосе
Nothing like the rain, nothing like the rain
Ничто не сравнится с дождем, ничто не сравнится с дождем.
When you're in outer space, when you're in outer space
Когда ты в открытом космосе, когда ты в открытом космосе
Love me like you did, love me like you did
Люби меня так, как ты любила, Люби меня так, как ты любила.
I'll give you anything, I'll give you anything
Я дам тебе все, что угодно, я дам тебе все, что угодно.
Love me like you did, love me like you did
Люби меня так, как ты любила, Люби меня так, как ты любила.
I'll give you anything, I'll give you anything
Я дам тебе все, что угодно, я дам тебе все, что угодно.
Carry on, let the good times roll
Продолжай, пусть наступят хорошие времена.
Sail along, let your path unfold
Плыви вперед, позволь своему пути развернуться.
It won't be long, won't be long, won't be long
Это не будет долго, не будет долго, не будет долго.
You know it's gonna get better
Ты знаешь, что все наладится.
You know it's gonna get better
Ты знаешь, что все наладится.
Say a prayer for the broken bones
Помолись за сломанные кости.
'Cause who cares?
Потому что кого это волнует?
We're all going home
Мы все едем домой.
And it won't be long, won't be long, won't be long
И это не будет долго, не будет долго, не будет долго.
You know it's gonna get better
Ты знаешь, что все наладится.
You know it's gonna get better
Ты знаешь, что все наладится.
I got one foot in the golden life, one foot in the gutter
Я одной ногой в золотой жизни, другой - в сточной канаве.
So close to the other side, so far from the wonder
Так близко к другой стороне, так далеко от чуда.
I got one foot in the golden life, one foot in the gutter
Я одной ногой в золотой жизни, другой - в сточной канаве.
So sick of the tug of war, that keeps pulling me under
Так устал от перетягивания каната, который тянет меня вниз.
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Carry on, outlast the ignorance
Продолжай, переживи невежество.
Moving on, survive the innocence
Двигаясь дальше, переживи невинность.
Won't be long, won't be long, won't be long
Это ненадолго, ненадолго, ненадолго.
You know it's gonna get better
Ты знаешь, что все наладится.





Авторы: Nils Rondhuis, Jim Taihuttu, Daniel Stoltenhoff, Xin Lei Zhao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.