Rayan feat. Intifaya - Lemon & Gin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rayan feat. Intifaya - Lemon & Gin




Lemon & Gin
Lemon & Gin
Se fanno flash faccio cheese ah ah
If they flash, I make cheese, ah ah
Sporchi quei cash in quei jeans aha ah
Dirty cash in those jeans, aha ah
Converto lacrime in drip ah ah
I convert tears into drip, ah ah
Che ne sai di me e come si stava
What do you know about me and how it was
Strappi nei jeans, lemon e gin
Ripped jeans, lemon and gin
Ho visto fil, senza tv
I saw threads, without TV
Sono con te, ma non sei qui
I'm with you, but you're not here
So che sei sad, ma mi sorridi
I know you're sad, but you smile at me
Ho amici che, hanno meno amci che plug
I have friends who have fewer friends than plugs
Freddo come il ferro di una glock
Cold like the iron of a Glock
Scusi il documento non ce l'ho (yeah)
Sorry, I don't have the document (yeah)
Oh my oh my
Oh my oh my
Bucano lattine poi le shottano in parcheggio
They pierce cans, then they shoot them in the parking lot
Sputano palline se le vedo ci palleggio
They spit balls, if I see them, I juggle
Fanno le veline cercano zucchero a velo
They act like showgirls, looking for powdered sugar
E i Bruh hanno le
And the Bruhs have
Scarpe pulite le fedine non tanto
Clean shoes, wedding rings not so much
Faccio fast, son da te
I'm fast, I'm at your place
15 minuti siamo giù dal palazzo
15 minutes, we're down by the building
Non rispondo ma non riesco a evitarti
I don't answer, but I can't avoid you
Pesano vite ma la chiamano grammi
Lives are heavy, but they call it grams
Senza ferite ma li chiamano drammi
Without wounds, but they call them dramas
Due migliori amiche si divertono in taxi
Two best friends having fun in a taxi
Hai venduto l'anima io no
You sold your soul, I didn't
Casca una lacrima nel mio blunt
A tear falls in my blunt
Puff puff metto i sentimenti in off (in off in off)
Puff puff, I put my feelings on off (on off, on off)
Ci prova col team ma poi vuole me
She tries with the team, but then she wants me
Il collo fa bling il cuore fa uee
The neck goes bling, the heart goes uee
Ne avevo nineteen ero fuori di me
I was nineteen, I was out of my mind
Sogni nei jeans non sarai più sad
Dreams in jeans, you won't be sad anymore
Ah ah, il cuore batte ma vado più fast
Ah ah, the heart beats, but I go faster
So che c'è mamma che prega per me
I know mom is praying for me
Accorcio la vita in un solo weekend
I shorten life in one weekend
Lei vuole me, poi vuole il team
She wants me, then she wants the team
Lemon & gin (bevila bevila)
Lemon & gin (drink it, drink it)
Quello mi byta, copia il mio stile
That guy bites me, copies my style
Mi fa perquisa (sembri uno sbirro)
He searches me (you look like a cop)
Metto due birre, dentro lo zaino
I put two beers in my backpack
Zero scontrino, lei vuole benzo
Zero receipt, she wants benzo
Io voglio una benz euro sterline
I want a Benz, euros, pounds
Metto benzina
I put in gas
Vita mi fa avere strappi nei jeans
Life makes me have ripped jeans
Giriamo in 2 lemon & gin
We go around in 2, lemon & gin
Ho visto tutto gia da ragazzino
I saw everything as a kid
Prima il pallone dopo le palline
First the ball, then the balls
Dovevo arrotondare lo stipendo
I had to round up the salary
Rubo versace dentro il magazzino
I steal Versace from the warehouse
Trovo la chiave poi esco dal bando
I find the key, then I get out of the ban
Vendo problemi per fare una hit
I sell problems to make a hit
Quello chiede se no ho ma
That guy asks if I have any, but
La tengo solo per me
I keep it only for myself
Non ho soldi ma ti do lo stesso
I have no money, but I give you the same
Perché so che faresti lo stesso
Because I know you would do the same
Fumo 3 blin come fossero gratis
I smoke 3 blunts like they were free
Stare a pdc è come dietro le grate
Staying at PDC is like being behind bars
Perché nessuno ti aiuta se vali
Because nobody helps you if you're worth something
Gli angeli che pesano sulle mie ali
The angels that weigh on my wings
Uoo tocco i miei drammi diventano oro
Uoo I touch my dramas, they turn to gold
Lo faccio perché se no sarei morto
I do it because otherwise I would be dead
Bro fra il reseller ma con la droga
Bro, between the reseller but with drugs
Mentra fai tavolo giro da solo (solo)
While you do table, I turn alone (alone)
Hai venduto l'anima io no
You sold your soul, I didn't
Casca una lacrima nel mio blunt
A tear falls in my blunt
Puff puff metto i sentimenti in off (in off in off)
Puff puff, I put my feelings on off (on off, on off)
Ci prova col team ma poi vuole me
She tries with the team, but then she wants me
Il collo fa bling il cuore fa uee
The neck goes bling, the heart goes uee
Ne avevo nineteen ero fuori di me
I was nineteen, I was out of my mind
Sogni nei jeans non sarai più sad
Dreams in jeans, you won't be sad anymore
Ah ah, il cuore batte ma vado più fast
Ah ah, the heart beats, but I go faster
So che c'è mamma che prega per me
I know mom is praying for me
Accorcio la vita in un solo weekend
I shorten life in one weekend





Авторы: Alberto Valandro, Hisham Layousse, Rayan Layousse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.