Текст и перевод песни Rayan feat. Intifaya - Taxi
Scappo
con
i
miei
dal
taxi
I'm
escaping
with
my
crew
in
the
taxi
Pago
il
disco
con
due
pacchi
Paying
for
the
record
with
two
stacks
Tu
che
fotti
me,
no
mai
You
screwing
me
over?
Never
Come
se
non
c′è
un
domani
Living
like
there's
no
tomorrow
Stiamo
in
giro
in
6 nell'audi
We're
cruising
around,
six
deep
in
the
Audi
Vorrei
dirti
che
mi
manchi
I
want
to
tell
you
that
I
miss
you
Ma
oggi
non
ci
sono
se
chiami
But
today,
I'm
unavailable
if
you
call
L′
ho
fatto
prima,
non
c'era
moda
I
did
it
first,
there
was
no
trend
Ho
visto
troppe
cose
alla
mia
età
I've
seen
too
much
for
my
age
Il
mio
amico
in
soffitta
fuma
crack
My
friend's
in
the
attic
smoking
crack
Gli
detto
bro
dacci
un
taglio
col
"dash"
I
told
him,
"Bro,
cut
it
out
with
the
'dash'"
A
casa
impazzivo,
la
noia
sporca
le
coscienze
(noo)
At
home,
I
was
going
crazy,
boredom
stains
consciences
(no)
Fuori
dai
casini,
brillo
perché
voglio
star
bene
(noo)
Out
of
trouble,
drunk
because
I
want
to
feel
good
(no)
Marijuana
mi
fa
stare
in
aria
Marijuana
keeps
me
high
Tu
mi
prendi
male
come
grammi
in
casa
You
take
me
wrong,
like
grams
in
the
house
Tu
mi
odi
perché
non
ti
gira
You
hate
me
because
things
aren't
going
your
way
Ti
va
male
che
non
nato
senza
invidia
You're
unlucky
you
weren't
born
without
envy
Lei
mi
spoglia
come
una
perquisa
She
undresses
me
like
a
search
Sto
fumando
in
giro
come
fosse
legal
I'm
smoking
around
like
it's
legal
E
mio
padre
è
ancora
solo
in
Palestina
And
my
father
is
still
alone
in
Palestine
Forse
non
ci
crede
però
un
po
si
fida
Maybe
he
doesn't
believe
it,
but
he
trusts
a
little
Troppe
sirene
dentro
il
mio
quartiere
Too
many
sirens
in
my
neighborhood
Per
te
è
una
favola
ma
è
tutto
vero
For
you
it's
a
fairy
tale,
but
it's
all
real
Fate
le
storie
vi
fate
vedere
You
make
stories
to
be
seen
I
miei
le
fanno
ma
non
puoi
vederle
My
people
make
them,
but
you
can't
see
them
Sono
brillanti
ma
solo
sui
denti
They're
only
brilliant
on
their
teeth
Non
sono
star
ma
stelle
cadenti
They're
not
stars,
but
shooting
stars
Un
diamante
lo
vedi
a
fari
spenti
You
see
a
diamond
with
the
headlights
off
Scappo
con
i
miei
dal
taxi
I'm
escaping
with
my
crew
in
the
taxi
Pago
il
disco
con
due
pacchi
Paying
for
the
record
with
two
stacks
Tu
che
fotti
me
no
mai
You
screwing
me
over?
Never
Come
se
non
c'è
un
domani
Living
like
there's
no
tomorrow
Stiamo
in
giro
in
6 nell′audi
We're
cruising
around,
six
deep
in
the
Audi
Vorrei
dirti
che
mi
manchi
I
want
to
tell
you
that
I
miss
you
Ma
oggi
non
ci
sono
se
chiami
But
today,
I'm
unavailable
if
you
call
Non
so
se
vuole
me
o
quello
che
potrei
avere
I
don't
know
if
she
wants
me
or
what
I
could
have
Ho
la
luna
in
tasca
quando
fa
buio
la
sera
I
have
the
moon
in
my
pocket
when
it
gets
dark
at
night
Ho
chiamato
pa′
non
lo
vedo
dai
sei
mesi
(uh)
I
called
dad,
haven't
seen
him
in
six
months
(uh)
Pam
pam
pam
un
colpo
non
mi
fa
cadere
Pam
pam
pam,
one
shot
won't
make
me
fall
Il
mio
amico
ha
la
snow,
non
tocco
cocaine
My
friend
has
the
snow,
I
don't
touch
cocaine
Inizia
lo
show,
spacco
più
del
main
The
show
begins,
I'm
breaking
more
than
the
main
act
Hai
detto
chill,
ho
fatto
ho
fatto
le
sei
You
said
chill,
I
did
six
Quante
cose
nascondi
dietro
un
ok
How
many
things
do
you
hide
behind
an
"ok"
Passa
lo
spliff
yeah
Pass
the
spliff,
yeah
In
tasca
ho
la
wave
il
tuo
bic
yeah
I
have
the
wave
in
my
pocket,
your
cup,
yeah
Cuore
fa
Bling
yeah
Heart
goes
Bling,
yeah
Vengo
sfuocato
nei
cheese
I
come
out
blurry
in
the
cheese
Sei
contro
due
scappi
dentro
la
via
You're
against
two,
you
run
into
the
street
Pa'
che
è
all′estero
e
ma'
prega
dio
Dad's
abroad
and
mom's
praying
to
God
A
volte
sto
bene
ma
non
so
cosa
sia
Sometimes
I'm
good,
but
I
don't
know
what
it
is
So
che
c′è
la
guerra
ma
la
è
casa
mia
I
know
there's
a
war,
but
this
is
my
home
Odiano
ma
fanno
come
me
(hey)
They
hate,
but
they
do
like
me
(hey)
Sbirro
cerca
quello
che
non
c'è
(hey)
Cop's
looking
for
what's
not
there
(hey)
Ho
dato
la
vita
per
un
freh
(hey)
I
gave
my
life
for
a
freh
(hey)
Non
mi
vedi
ma
sono
lì
con
te
You
don't
see
me,
but
I'm
there
with
you
Mi
guardan
le
scarpe
come
fosse
un
booty
They
look
at
my
shoes
like
it's
a
booty
Messaggio
e
confondo
grammi
con
minuti
Texting
and
confusing
grams
with
minutes
Chiede
il
mio
nome
ma
so
che
è
una
groupie
She
asks
for
my
name,
but
I
know
she's
a
groupie
Eravamo
già
star
anche
da
sconosciuti
(ey)
We
were
already
stars
even
as
strangers
(ey)
Sto
sfrecciando
sul
mio
drip
I'm
speeding
on
my
drip
Sta
fumando
la
mia
weed
She's
smoking
my
weed
Scappo
con
i
miei
dal
taxi
I'm
escaping
with
my
crew
in
the
taxi
Pago
il
disco
con
due
pacchi
Paying
for
the
record
with
two
stacks
Tu
che
fotti
me
no
mai
You
screwing
me
over?
Never
Come
se
non
c′è
un
domani
Living
like
there's
no
tomorrow
Stiamo
in
giro
in
6 nell'audi
We're
cruising
around,
six
deep
in
the
Audi
Vorrei
dirti
che
mi
manchi
I
want
to
tell
you
that
I
miss
you
Ma
oggi
non
ci
sono
se
chiami
But
today,
I'm
unavailable
if
you
call
Non
so
se
vuole
me
o
quello
che
potrei
avere
I
don't
know
if
she
wants
me
or
what
I
could
have
Ho
la
luna
in
tasca
quando
fa
buio
la
sera
I
have
the
moon
in
my
pocket
when
it
gets
dark
at
night
Ho
chiamato
pa'
non
lo
vedo
da
sei
mesi
I
called
dad,
haven't
seen
him
in
six
months
Pam
Pam
Pam
un
colpo
non
mi
fa
cadere
Pam
Pam
Pam,
one
shot
won't
make
me
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Ambrosini, Hisham Layousse, Rayan Layousse
Альбом
&
дата релиза
01-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.