Rayan feat. Intifaya - One Way - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rayan feat. Intifaya - One Way




One Way
One Way
Bloody come sto
Bloody how am I doin'
Ho fumato un po′
I smoked a little
Money nella way
Money in the way
Molly non è love
Molly is not love
Nella jungle ho
In the jungle I have
Dimmi cosa vuoi
Tell me what you want
(Cosa cosa)
(What what)
Pablo non sei il boss
Pablo you are not the boss
Bro ti fanno il watch (let's go)
Bro they watch you (let's go)
Tu sei come noi
You're just like us
Nemmeno con un milione addosso
Even with a million on me
Ho 10 mila euro in corpo
I have 10 thousand euros on me
Bloody la prende all′ ingrosso
Bloody takes it wholesale
Punklife vandalizzo la city
Punk life vandalizing the city
Sahbi non tornera più come prima
Sahbi it will never be the same again
Questa sera tocco solo la weeda
Tonight I only touch the weeda
M-I ci arriviamo col mitra
M-I we get there with the mitra
Tornavo da quella festa
I was coming back from that party
In quattro sulla punto rischiavamo il crash
Four of us on the Punto risked a crash
L'ho giurato a mio fratello
I swore to my brother
Che non venderò l'anima per il cash
That I won't sell my soul for cash
Sto a PD
I'm in PD
La mia vita è un cinema
My life is a movie
Al TG
On the news
Non c′è la vera vita
There is no real life
Ho l anima sporca per quello che gira
I have a dirty soul for what's going on
Per stare bene arrotondo la cifra
To feel good I round up the figure
Non sei un icona
You're not an icon
La tua invidia non mi sfiora
Your envy doesn't touch me
Spero dio la mandi buona
I hope God sends it good
Come il contatto di zona
Like the zone contact
Per stare bene non bastano mille
A thousand is not enough to feel good
Al posto di blocco ho gia fatto Vin Diesel
At the roadblock I already did Vin Diesel
Cerca una scusa per farla finita
Looking for an excuse to end it
Ho gia la chiave non sono mai in lista
I already have the key I'm never on the list
In strada non lascio mai un debito
I never leave a debt on the street
Mi inseguivano adesso mi seguono
They were chasing me now they follow me
Ho un casino dai evita
I have a mess, avoid it
Ora il momento in cui sale chi merita
Now is the time when those who deserve it rise
Ho i flash dell′arresto (let's go)
I have the flash of the arrest (let's go)
Nulla di grave non cerco un pretesto
Nothing serious, I'm not looking for an excuse
Ti sorpasso non metterti in mezzo
I overtake you, don't get in the way
Giovani cresciuti presto
Young people who grew up early
Bloody come sto
Bloody how am I doin'
Ho fumato un po′
I smoked a little
Money nella way
Money in the way
Molly non è love
Molly is not love
Nella jungle ho
In the jungle I have
Dimmi cosa vuoi (cosa cosa)
Tell me what you want (what what)
Pablo non sei il boss
Pablo you are not the boss
Bro ti fanno il watch
Bro they watch you
Lil lil that ray qua
Lil lil that ray here
Siamo cresciuti col noss
We grew up with noss
Clean clean one way
Clean clean one way
Voglio ripulire mio blood
I want to clean my blood
Eravamo li in giro ma tu li non c'eri
We were there hanging out but you weren't there
Però ora mi cerchi (cerchi, cerchi)
But now you're looking for me (looking, looking)
Lei cambia tipo mio bro
She's changing like my bro
Cambia sim e gli ho detto one way
Change sim and I told him one way
Prendi monetine io faccio no capin′
Take pennies I do no capin'
La vita è bella ma alla fine crepi
Life is beautiful but in the end you die
Non bagno bambine non parlo ai colleghi
I don't bathe girls I don't talk to colleagues
Copiano lo stile dalla testa ai piedi
They copy the style from head to toe
Mio padre all'estero saluta ma′
My father abroad greets but'
Mio bro frigo vuoto sto mese è da me
My bro empty fridge this month is on me
Beviamo veleno sputiamo problemi
We drink poison we spit out problems
Sul marciapiede sfiliamo coi demoni
On the sidewalk we sneak with the demons
Questo che abbaia ma non vuole il beef
This one barks but doesn't want the beef
Nel pacco non c'hai ne palle stick
In the package you have neither balls nor stick
Lacrime e drip
Tears and drip
Per questo festeggio sotto la pioggia
That's why I party in the rain
E non è venerdi
And it's not Friday
G nei jean ne avevo ne avevo eighteen
G in my jeans I had I had eighteen
My bro impara a guidare coi drift
My bro learns to drive with drifts
Sei più rich ma mi guardi i vestiti
You're richer but you look at my clothes
Film in piazza ma non guardo la tv
Movies in the square but I don't watch TV
Lo chiami fratello ma vuoi la sua tipa
You call him brother but you want his girl
C'è chi per un pezzo cambia l′amicizia
There are those who change friendship for a piece
Lanciavo un ventello alla prima perquisa
I threw a fan at the first search
Voglio un gioiello yellow come pika
I want a yellow jewel like pika
è buio in strada non chiamo may day
It's dark on the street I don't call may day
Saluto il sahbi con la cinta fake
I greet the sahbi with the fake belt
Sai sotto il palco sono sempre Ray
You know on stage I'm always Ray
Aaaaah, solo una way
Aaaaah, only one way
Bloody come sto
Bloody how am I doin'
Ho fumato un po′
I smoked a little
Money nella way
Money in the way
Molly non è love
Molly is not love
Nella jungle ho
In the jungle I have
Dimmi cosa vuoi (cosa cosa)
Tell me what you want (what what)
Pablo non sei il boss
Pablo you are not the boss
Bro ti fanno il watch
Bro they watch you
Lil lil that ray qua
Lil lil that ray here
Siamo cresciuti col noss
We grew up with noss
Clean clean one way
Clean clean one way
Voglio ripulire mio blood
I want to clean my blood
Eravamo li in giro ma tu li non c'eri
We were there hanging out but you weren't there
Però ora mi cerchi (cerchi, cerchi)
But now you're looking for me (looking, looking)
Lei cambia tipo mio bro
She's changing like my bro
Cambia sim e gli ho detto one way
Change sim and I told him one way





Авторы: Alberto Valandro, Hisham Layousse, Rayan Layousse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.