Текст и перевод песни Rayden, Momo & Pseudónimo - No Hay Otro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
todos
esos
fieles
que
ya
llevan
años
en
el
rap
Ради
всех
верных,
кто
уже
годы
в
рэпе,
Y
saben
de
lo
que
soy
capaz
Кто
знает,
на
что
я
способен,
Estoy
aquí
por
mil
motivos
y
ninguno
fue
el
azar
Я
здесь
по
тысяче
причин,
и
ни
одна
из
них
не
случайность.
Estuve
en
bares,
depresiones,
Я
был
в
барах,
в
депрессиях,
Fui
de
males
a
peores
Шел
от
плохого
к
худшему,
Pero
la
vida
no
tiene
sentido,
si
no
te
levantas
se
va
a
escapar
Но
жизнь
не
имеет
смысла,
если
не
встанешь,
она
ускользнет.
No
me
compares
tus
canciones
de
amores
Не
сравнивай
свои
песни
о
любви
Con
sentimientos
reales
С
настоящими
чувствами,
Los
que
lo
hacemos
sabemos
quién
vale
Те,
кто
делают
это,
знают,
кто
чего
стоит.
Hablan
de
drogas,
yo
les
hablo
de
John
Fante
Они
говорят
о
наркотиках,
я
говорю
им
о
Джоне
Фанте.
Tú
no
serías
tan
poco
si
no
te
creyeras
tanto
Ты
не
был
бы
таким
ничтожным,
если
бы
не
считал
себя
таким
великим.
Ya
sabes
quién:
Momo,
Pseudo,
Rayden
Ты
знаешь,
кто:
Момо,
Псевдо,
Рейден.
Tú
no
te
lo
montas
bien,
Torbe
se
lo
monta
bien
Ты
плохо
справляешься,
Торбе
справляется
хорошо.
La
fama,
no
la
entiendo,
como
a
los
minions
Славу
я
не
понимаю,
как
и
миньонов.
Mama,
yo
aprendo
inglés
en
Xvideos
Мама,
я
учу
английский
на
Xvideos.
Me
gusta
el
sexo
del
fino,
del
que
salpica
Мне
нравится
изысканный
секс,
тот,
что
брызжет.
El
amor,
como
el
humor,
se
pierde
cuando
se
explica
Любовь,
как
и
юмор,
теряется,
когда
ее
объясняют.
Yo
me
identifico
con
el
que
lucha
a
su
destino
Я
отождествляю
себя
с
тем,
кто
борется
со
своей
судьбой,
Como
el
toro
abatido
cuando
cornea
a
su
asesino.
Как
поверженный
бык,
когда
он
бодает
своего
убийцу.
(Digo:
boom!)
(Я
говорю:
бум!)
Sé
que
todo
tiene
un
final,
no
hay
más
Я
знаю,
что
у
всего
есть
конец,
больше
ничего
нет.
Aprovecho,
lo
que
tengo
se
irá
Я
пользуюсь
тем,
что
у
меня
есть,
оно
уйдет.
Porque
no,
no
hay
otro,
sabes
que
no,
Потому
что
нет,
нет
другого,
ты
знаешь,
что
нет,
No
hay
no
hay
otro,
como
yo.
Нет,
нет
другого,
как
я.
Ellos
quieren
comparar
mi
estilo,
soy
un
maybach
Они
хотят
сравнить
мой
стиль,
я
майбах,
Nunca
existirá
otro
igual
Никогда
не
будет
другого
такого
же.
No
hay,
no
hay
otro,
sabes
que
no,
Нет,
нет
другого,
ты
знаешь,
что
нет,
No
hay,
no
hay
otro,
como
yo.
Нет,
нет
другого,
как
я.
Queréis
sonar
yankee
actual,
noventero
Вы
хотите
звучать
как
современные
янки,
как
в
девяностые,
Pero
aquí
lo
más
fundamental
es
sonar
sincero
Но
здесь
главное
- звучать
искренне.
Escucho
a
muchos
y
a
pocos
me
creo
Я
слушаю
многих,
и
немногим
верю.
Lo
tuyo
no
es
arriesgar
es
un
sucedáneo
de
otro
'quiero
y
no
puedo'
Твое
дело
не
рисковать,
это
суррогат
другого
"хочу
и
не
могу".
Que
sí,
que
sí,
que
ya
sabemos
lo
que
es
tener
el
flow
Да,
да,
мы
уже
знаем,
что
такое
иметь
флоу,
Tienes
que
tener
fe
pa'
sonar
como
yo
Ты
должен
верить,
чтобы
звучать
как
я,
Como
Pseudo
y
el
Mo,
te
crees
los
Boo
Как
Псевдо
и
Мо,
ты
считаешь
себя
Бу,
Por
nacer
en
los
day
teens
y
claro,
yo
Depeche
Mode
Потому
что
родился
в
2010-х,
и
конечно,
я
Depeche
Mode.
Sal
del
club,
que
lo
prendo
fuego
con
mis
razones
Убирайся
из
клуба,
я
поджигаю
его
своими
причинами,
En
cada
punch
vengo
con
más
huevos
que
Simeone
В
каждом
панче
я
прихожу
с
большими
яйцами,
чем
Симеоне.
Vienes
del
who?
Yo
del
show,
raperos
sexty
Ты
откуда?
Я
из
шоу,
рэперы-секс,
De
recitaros
cómo
parto
los
panties
con
mis
patrones
Рассказываю
вам,
как
я
разрываю
трусики
своими
паттернами.
Deja
de
mirar
tu
ombligo
y
digo
Перестань
смотреть
на
свой
пупок,
и
я
говорю,
Que
esto
es
un
dildo
para
los
duros
de
oído,
¿sigo?
Что
это
дилдо
для
тугоухих,
продолжать?
Que
debe
ser
jodido
que
solo
muevan
el
cuello
con
tu
música
Должно
быть,
хреново,
что
под
твою
музыку
только
шеи
двигаются,
Pero
no
se
les
mueva
nada
por
dentro
contigo.
Но
внутри
у
них
ничего
не
шевелится
с
тобой.
Sé
que
todo
tiene
un
final,
no
hay
más
Я
знаю,
что
у
всего
есть
конец,
больше
ничего
нет.
Aprovecho,
lo
que
tengo
se
irá
Я
пользуюсь
тем,
что
у
меня
есть,
оно
уйдет.
Porque
no,
no
hay
otro,
sabes
que
no,
Потому
что
нет,
нет
другого,
ты
знаешь,
что
нет,
No
hay
no
hay
otro,
como
yo.
Нет,
нет
другого,
как
я.
Ellos
quieren
comparar
mi
estilo,
soy
un
maybach
Они
хотят
сравнить
мой
стиль,
я
майбах,
Nunca
existirá
otro
igual
Никогда
не
будет
другого
такого
же.
No
hay,
no
hay
otro,
sabes
que
no,
Нет,
нет
другого,
ты
знаешь,
что
нет,
No
hay,
no
hay
otro,
como
yo.
Нет,
нет
другого,
как
я.
Sigo
tropezando
con
las
piedras
de
siempre
Я
продолжаю
спотыкаться
о
те
же
камни,
Cómo
no,
ya
las
pillé,
como
a
la
verdad
cuando
miente,
ah
Конечно,
я
уже
понял
их,
как
и
правду,
когда
она
лжет,
ах,
Con
la
fatiga
del
que
no
se
arrepiente,
nunca
para,
С
усталостью
того,
кто
не
раскаивается,
никогда
не
останавливается,
Sigue
adelante
y
lo
que
dice
lo
cumple,
yeah
Идет
вперед
и
выполняет
то,
что
говорит,
да.
No
es
tan
simple,
no
siempre
salen
bien
Это
не
так
просто,
не
всегда
получается
хорошо,
Pero
mis
canciones
hablan
solas,
nunca
competí
con
nadie
Но
мои
песни
говорят
сами
за
себя,
я
никогда
ни
с
кем
не
соревновался.
Hice
el
camino,
es
fácil,
no
preocupa
lo
que
llegue
Я
прошел
путь,
это
легко,
меня
не
волнует,
что
будет,
El
presente
está
en
la
mano
y
el
futuro
es
solo
un
"puede"
Настоящее
в
руках,
а
будущее
- это
всего
лишь
"может
быть".
Nadie
sube
nunca
adonde
llueve
Никто
никогда
не
поднимается
туда,
где
идет
дождь,
Nunca
podrás
comprender
a
un
loco
cuando
no
lo
eres
Ты
никогда
не
сможешь
понять
сумасшедшего,
когда
сам
не
такой.
Siempre
traje
hechos
los
deberes
Я
всегда
выполнял
домашние
задания,
No
hay
opción,
ya
la
busqué
Нет
выбора,
я
уже
искал,
Para
mí
el
destino
es
donde
tú
me
esperes
Для
меня
судьба
- это
там,
где
ты
меня
ждешь.
Tengo
vocación,
tengo
la
paciencia
У
меня
есть
призвание,
у
меня
есть
терпение,
El
trabajo
hecho
y
no
la
recompensa
Работа
сделана,
а
не
награда,
Donde
pisen
mis
pies
tendré
mi
casa
Где
ступают
мои
ноги,
там
будет
мой
дом,
Donde
suene
mi
voz
está
mi
herencia.
Где
звучит
мой
голос,
там
мое
наследие.
Sé
que
todo
tiene
un
final,
no
hay
más
Я
знаю,
что
у
всего
есть
конец,
больше
ничего
нет.
Aprovecho,
lo
que
tengo
se
irá
Я
пользуюсь
тем,
что
у
меня
есть,
оно
уйдет.
Porque
no,
no
hay
otro,
sabes
que
no,
Потому
что
нет,
нет
другого,
ты
знаешь,
что
нет,
No
hay
no
hay
otro,
como
yo.
Нет,
нет
другого,
как
я.
Ellos
quieren
comparar
mi
estilo,
soy
un
maybach
Они
хотят
сравнить
мой
стиль,
я
майбах,
Nunca
existirá
otro
igual
Никогда
не
будет
другого
такого
же.
No
hay,
no
hay
otro,
sabes
que
no,
Нет,
нет
другого,
ты
знаешь,
что
нет,
No
hay,
no
hay
otro,
como
yo.
Нет,
нет
другого,
как
я.
No
hay
otro
que
te
pague
con
una
canción,
que
cobre
en
un
aplauso,
Нет
другого,
кто
заплатит
тебе
песней,
кто
возьмет
плату
аплодисментами,
No
hay
otro
que
mejore
el
silencio,
y
sepa
que
eres
el
mejor
ejemplo,
Нет
другого,
кто
улучшит
тишину
и
знает,
что
ты
лучший
пример,
No
hay
otro
que
se
beba
lo
mejor
en
besos
y
lo
peor
en
vasos,
Нет
другого,
кто
выпьет
лучшее
в
поцелуях
и
худшее
в
стаканах,
No
hay
otro,
no,
no
hay
otro
como
yo.
Нет
другого,
нет,
нет
другого,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.