Rayden feat. Emis Killa & Jake La Furia - Anche le stelle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rayden feat. Emis Killa & Jake La Furia - Anche le stelle




Anche le stelle
Даже звёзды
In mezzo al fango non puoi contare sugli altri
Погрязнув в грязи, не жди помощи от других,
Tocca scegliere, farti da solo o rimanere solo a farti
Выбирай сам: действовать в одиночку или остаться одному и страдать.
Sono il meglio tra i cattivi esempi
Я лучший среди плохих примеров,
Un vivo tra i morti viventi
Живой среди ходячих мертвецов,
Un fottuto vincente in mezzo ai perdenti
Чёртов победитель среди неудачников.
Dimentica
Забудь
L'uscita di scena autentica
Про эффектный уход со сцены,
La mia fine è sottoterra e la tua Idem, identica
Мой конец - под землёй, и твой тоже, такой же.
Crisi d'identità
Кризис личности?
Lo credo anch'io
Я тоже так думаю,
Sei soltanto carne uscita dallo stampino di Dio
Ты всего лишь плоть, вышедшая из божественной формы.
Il mondo è mio ma, anche tuo
Мир принадлежит мне, но и тебе тоже,
Anche se, io lo afferro, mentre tu
Хотя я хватаю его, а ты
Anche no, resti fermo
Даже не пытаешься, стоишь на месте,
Invecchi dentro
Стареешь изнутри.
Io non la voglio una vita in fabbrica a fare la plastica
Я не хочу всю жизнь делать пластик на заводе,
Otto ore del cazzo dietro una macchina
Восемь чёртовых часов за станком.
Se, spacchi ma non sei nessuno
Если ты пашешь, но остаёшься никем,
Forse non spacchi abbastanza, e rimani dove sei a spaccarti il culo
Значит, пашешь недостаточно, и останешься там, где ты есть, надрываясь.
Che si vinca o no scelgo di sognare, perché questa vita è un incubo
Победа или поражение - я выбираю мечтать, потому что эта жизнь - кошмар.
Non svegliarmi adesso che sorrido, no.
Не буди меня сейчас, когда я улыбаюсь, нет.
Rit.(RAYDEN)
(RAYDEN)
Nessuno si ricorda di cosè successo ieri
Никто не помнит, что было вчера,
Conta dove stai ora, non dov'eri
Важно, где ты сейчас, а не где был.
La sorte cambia in fretta i suoi voleri
Судьба быстро меняет свои желания,
E prima o poi le stelle diventano buchi neri
И рано или поздно звёзды становятся чёрными дырами.
Nessuno si ricorda di cosè successo ieri
Никто не помнит, что было вчера,
Conta dove stai ora, non dov'eri
Важно, где ты сейчас, а не где был.
Anche le stelle diventano buchi neri
Даже звёзды становятся чёрными дырами,
Anche le stelle diventano buchi neri.
Даже звёзды становятся чёрными дырами.
(RAYDEN)
(RAYDEN)
Il passato è soltanto uno spettro
Прошлое - всего лишь призрак,
E la cosa più importante è riuscire a lasciarselo indietro
И самое главное - суметь оставить его позади.
Non sono mai fermo
Я никогда не стою на месте,
Non resto schiavo del mio personaggio
Не остаюсь рабом своего образа,
Come l'amico d'infanzia che rivedi tutto convinto
Как друг детства, которого ты встречаешь, полный уверенности,
Oggi vive sulle panchine ma non è Mourinho
Сегодня он живёт на скамейках, но он не Моуриньо.
Mi lascio indietro tutto
Я оставляю всё позади,
Sono già stato ostaggio del mio passato
Я уже был заложником своего прошлого,
Vittima di me stesso come quando ho amato
Жертвой самого себя, как когда я любил,
Perché ogni momento perso a soffrire
Потому что каждое мгновение, потерянное на страдания,
Nessuna me l'ha mai ridato
Никто мне никогда не вернёт.
Ed è lo stesso con la gloria terrena
И то же самое со земной славой,
La gente osanna il vincitore nell'arena
Люди превозносят победителя на арене,
Ma con la stessa fretta con cui ti eleva, ti dimentica
Но с той же скоростью, с которой возносят, они тебя забывают.
Per questo metto tutto me stesso, uso la testa, devo
Поэтому я вкладываю всего себя, использую голову, я должен
Brillare nel firmamento
Сиять на небосводе,
Non guardo le stelle ma voglio diventare il sole per stare al centro.
Я не смотрю на звёзды, я хочу стать солнцем, чтобы быть в центре.
Rit.(RAYDEN)
Rit.(RAYDEN)
Nessuno si ricorda di cosè successo ieri
Никто не помнит, что было вчера,
Conta dove stai ora, non dov'eri
Важно, где ты сейчас, а не где был.
La sorte cambia in fretta i suoi voleri
Судьба быстро меняет свои желания,
E prima o poi le stelle diventano buchi neri
И рано или поздно звёзды становятся чёрными дырами.
Nessuno si ricorda di cosè successo ieri
Никто не помнит, что было вчера,
Conta dove stai ora, non dov'eri
Важно, где ты сейчас, а не где был.
Anche le stelle diventano buchi neri
Даже звёзды становятся чёрными дырами,
Anche le stelle diventano buchi neri.
Даже звёзды становятся чёрными дырами.
(JAKE)
(JAKE)
Le stelle cadono sempre quando nessuno le guarda
Звёзды всегда падают, когда никто не смотрит,
Fratè soltanto Dio lo sa dove le manda
Братан, только Бог знает, куда он их посылает.
Questo business mi mette alla prova
Этот бизнес испытывает меня,
Sempre pronto, faccio roba super super nuova, zio sono una supernovala
Всегда готов, я делаю супер-супер новые вещи, чувак, я - сверхновая.
Mia fama mi precede, la mia fama mi perseguita
Моя слава опережает меня, моя слава преследует меня,
A volte vorrei gente che non mi vede e che mi evita
Иногда я хочу, чтобы люди не видели меня и избегали.
Le stelle hanno un problema serio
У звёзд есть серьёзная проблема,
Chi le guarda aspetta che cadano, quello che vogliono è il desiderio
Те, кто на них смотрит, ждут, когда они упадут, они хотят только загадать желание.
Sto in questa galassia, col pieno d'ansia
Я в этой галактике, полон тревоги,
Con Dio che guida i passi e il diavolo che cambia il ritmo della danza
С Богом, который направляет мои шаги, и дьяволом, который меняет ритм танца.
Ho fatto un po di merda,
Я натворил немного дерьма,
Cosi l'ascolto tutti i giorni
Поэтому я слушаю его каждый день,
è una voce che mi atterra
Это голос, который приземляет меня,
E l'ascolto tutti i giorni
И я слушаю его каждый день.
Non so se l'influenza delle stelle esista o no,
Не знаю, существует ли влияние звёзд или нет,
Scrivo di notte, con Dio e le stelle che mi assistono
Я пишу ночью, с Богом и звёздами, которые мне помогают.
Zio gas e particelle
Чувак, газ и частицы,
Big Bang sotto la pelle
Большой взрыв под кожей,
Quando faccio rap fratè sono 5 stelle
Когда я читаю рэп, братан, это 5 звёзд,
Elle.
Elle.
Rit.(RAYDEN)
Rit.(RAYDEN)
Nessuno si ricorda di cosè successo ieri
Никто не помнит, что было вчера,
Conta dove stai ora, non dov'eri
Важно, где ты сейчас, а не где был.
La sorte cambia in fretta i suoi voleri
Судьба быстро меняет свои желания,
E prima o poi le stelle diventano buchi neri
И рано или поздно звёзды становятся чёрными дырами.
Nessuno si ricorda di cosè successo ieri
Никто не помнит, что было вчера,
Conta dove stai ora, non dov'eri
Важно, где ты сейчас, а не где был.
Anche le stelle diventano buchi neri
Даже звёзды становятся чёрными дырами,
Anche le stelle diventano buchi neri.
Даже звёзды становятся чёрными дырами.





Авторы: Marco Richetto, Emiliano Rudolf Giambelli, Francesco Vigorelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.